LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).
No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.
Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.
Si desea hacer una consulta, pulse aquí
P: Estimados señores: Tengo una duda sobre estas frases: 1. Juan se cortó un dedo pelando patatas. 2. Juan se rompió una pierna esquiando. En mi opinión en ambas frases el pronombre reflexivo SE funciona como complemento indirecto. Me gustaría saber si mi análisis es correcto. ¡Muchas gracias por la ayuda!
R: Sí, es un «se» reflexivo en función de CI, donde «un dedo» y «una pierna» son el CD, respectivamente, de las oraciones que cita.
» "Con relación a" ó "en relación con"
P: Me gustaría saber si son correctas las dos expresiones indicadas. Según me han dicho, lo son, pero la segunda es un "anglicismo" que se ha acabado por reconocer como correcto. ¿Es así? ¿Qué fuentes puedo consultar para completa seguridad? Muchas gracias.
R: Ambas locuciones son válidas, como puede encontrar por ejemplo en el DRAE y en el DPD (www.rae.es). Aparecen en forma escrita a partir de principios del siglo XIX, según reseñas de los corpus del español, que puede consultar en línea: Corpus Diacrónico del Español de la RAE
(http://corpus.rae.es/cordenet.html), Corpus del Español de la Universidad Brigham Young de (http://www.corpusdelespanol.org/) Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (http://www.cervantesvirtual.com/).
Pero tal vez usted se refiera a la locución «en relación a», híbrido de las aneriores, de amplio uso, pero censurada por las academias de la lengua.
P: ¿Es correcta la palabra "presidenta", ya que "presidente" no es genero masculino entonces no correspondería ponerle femenino, en todo caso habría que decir también "presidento"?
R: Esta pregunta fue respondida aquí.
» Éxito
P: ¿Quisiera saber por qué la palabra éxito se tilda? Gracias anticipadamente.
R: Por ser palabra esdrújula: al pronunciarla se carga la voz en la antepenúltima sílaba: /É-xi-to/.
» el uso del plural en las letras griegas
P: cúal es el uso del plural de las letras griegas en español: por ejemplo el plural de xi es "xis" o "xies"? Desde ya, muchas gracias.
R: Si los nombres de las letras griegas están castellanizados, deben responder a la formación de plurales de nuestra lengua. Así como decimos las íes y las jotas deberíamos decir las xies, las epsilones y las omegas.
P: Escribo desde Perú donde tenemos como uso muchísimas lenguas que se nos hace complicado regirnos a la lengua estándar. La verdad al revisar bibliografía me nacen muchas dudas sobre los dialectos y me confundo con los niveles del habla. Es más según mi maestro me dice que los dialectos son coprrectos para usarlos y no se deben corregir al igual que las expresiones propias de la región que muchas veces son prestadas de otros idiomas. También que el lenguaje juvenil se debe aceptar tal es el caso de las jergas. Bueno quisiera que me saquen de esas dudas. Desde ya muchas gracias y felicitar por tan importante página al servicio del idioma.
R: La lengua es un ente vivo que se va conformando por el uso de los hablantes; en ese sentido, las diferentes realizaciones del castellano nunca son una lengua estándar ni encorsetada: en cada zona se dan, en efecto, unas características propias en fonética (acento, pronunciación. ..), semántica (giros, expresiones. ..), léxico (palabras en uso, significado de una palabra...), sintaxis (preferencia de una construcción. ..), etc. A todas esas características que afectan a los distintos aspectos de la lengua los lingüistas o sociolingüistas lo denominan dialecto, en el sentido de 'lengua y habla con características propias comunes a una región', que puede ser región igual a un país (Perú), región mayor que un país (zona andina, zona rioplatense. ..), o región menor que un país (zona castellano-central, zona porteña...). El castellano estándar es un ideal de lengua, un modelo que nadie habla, es, en realidad, una variedad supradialectal a la que se ha llegado por motivos convencionales, socio-políticos y que no tiene por qué coincidir con la norma (en el caso del español, las dos variedades estándar a las que más se ha acudido son dos variedades basadas, la una en el castellano occidental, y la otra en el mexicano). Por lo tanto, son más un intento de neutralizació n de las variedades del español que un modelo de uso correcto, como podrían ser los distintos ejemplos literarios de las variedades o dialectos.En cuanto a la jerga juvenil, los jóvenes la usan y siempre ha existido una, en cada época y en cada zona con distintas características. Lo que hay que tener claro es el criterio de adecuación: uno no puede hablar en una conferencia delante de un público igual que hablaría con sus amigos tomando un café, ni puede escribir una carta para solicitar una entrevista de trabajo con la jerga juvenil con la que se explaya con sus amigos una tarde de viernes. Si el hablante sabe cambiar de registro en las situaciones en las que vive, domina su lengua y no tiene ningún problema.
Si desea profundizar en la idea de la lengua estándar, tiene en línea una ponencia muy interesante de Violeta Demonte titulada «La norma y las normas. El español estándar. El español estándar (ab)suelto. Algunos ejemplos del léxico y la gramática» en este enlace.
» ¿La palabra avaro es grave o esdrújula?
P: Quisiera saber si la palabra "avaro" es grave o esdrújula para así poder saber cuál es su verdadera pronunciación. Gracias.
R: Es palabra grave, no se tilda.
P: Necesito saber cómo está adecuadamente dicho: ¿Chequear o checar? ¿Chequeo o checo?
R: Ambas formas son válidas. «Chequear» es la más general, «checar» es la forma propia de México.
» Pronunciación de abreviatura y sigla
P: Voy a realizar una exposición oral para la clase de Historia y en el tema se nombran Estados Unidos y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviétas, EEUU y URSS respectivamente. Se leen las siglas, como en IPC, o dice el nombre del que provienen.
R: EE. UU. es un abreviatura (con punto tras cada parte abreviada y espacio entre ambas) y URSS, una sigla. La primera vez que se introduce una sigla o una abreviatura, se pone primero la forma desarrollada y, entre paréntesis, la forma que se va a utilizar (abreviatura o sigla): «los Estados Unidos (EE. UU.)», «la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS)»; al menos se hace así en la forma escrita, para que no haya malentendidos y todo el mundo sepa a qué se refiere el autor. En una exposición oral debería seguirse la misma norma.
La pronunciación de la abreviatura EE. UU. es «Estados Unidos» y la de la sigla URSS varía según la zona: /urs/ (España y algunas zonas de América), /uerreeseese/ (algunas zonas de América) o Unión Soviética.
» acorde a
P: Cuál de estas dos frases es correcta y por qué: "Perfume acorde para la mujer actual" o "Perfume acorde a la mujer actual" o "Perfume acorde con la mujer actual"
R: Las dos últimas construcciones son aceptables, ya que acorde se construye por lo general con un complemento introducido por con y con menos frecuencia, por a. Note que la construcción con para no es correcta.
Páginas: Anterior « 0 1 ... 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 ... 1255 1256 » Siguiente
Si desea hacer una consulta, pulse aquíAsociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca