twitter account

Director de la RAE lleva sus recomendaciones a la academia uruguaya

20/10/2015

 

El Observador

 

 

En estos 300 años en que el diccionario se viene editando como libro, se evolucionó de lo que el teórico de la comunicación Marshall McLuhan denominó la "galaxia Gutenberg" a la galaxia de internet. "Tenemos que estar a la altura de las circunstancias y fue por eso que lanzamos el diccionario digitalizado", indicó Darío Villanueva, director de la Real Academia Española (RAE) a El Observador.

Nació rodeado de libros, se dedicó a leer, estudiar y enseñar sobre ellos, por lo que no puede concebir un mundo sin estos volúmenes. Aun así, Villanueva es uno de esos 41,5 millones de usuarios que consultaron la versión digital del diccionario en español de la RAE solo en setiembre.

Toda innovación tecnológica cambia la manera de relacionarse con el mundo. Para el teórico y crítico literario español, las nuevas tecnologías permiten una recuperación de la escritura. Se utiliza menos el teléfono y se escribe más a través de WhatsApp, los SMS, correos electrónicos o tuits, explicó Villanueva.

Para él, las "licencias ortográficas" que permiten esas nuevas tecnologías no son preocupantes porque las personas logran adaptarse al código de cada situación.

"Soy de la idea de que la muerte del libro no se va a producir, es un elemento insustituible", aseguró Villanueva. Del mismo modo que la televisión no acabó con el cine, ni la radio con las conferencias, ni el telégrafo con las cartas, razonablemente el libro va a pervivir, ejemplificó.

 

El "papanatismo", una nueva categoría lingüística

Los criterios para seleccionar qué palabras o acepciones ingresan al diccionario de la RAE dependen de la frecuencia e intensidad de uso en todo el mundo hispanoparlante. Para Villanueva, los hablantes son los auténticos dueños del idioma y las academias van detrás. En cada edición se integran palabras nuevas que provienen de distintos orígenes, pero siempre surgen entre los ciudadanos.

El primer americanismo en ingresar al diccionario lengua española fue "canoa", con su significación "navío de un solo madero", en 1495. La última edición del diccionario español tiene 20 mil acepciones del habla inglesa que enriquecieron el idioma.

Por esa razón, Villanueva aseguró: "Lo que más me molesta es el uso innecesario, frívolo, de palabras inglesas sin que sean necesarias, prácticamente por una actitud que yo definiría como papanatismo". Para el director de la RAE el español es una lengua muy rica y se utilizan términos ingleses "como si eso nos diera una aureola de elegancia o distinción".

"El peligro mayor es esa actitud de papanata de entregarse al inglés de manera gratuita", remarcó.

Por eso, Villanueva prefiere utilizar "autofoto" en vez de "selfie", "teléfono inteligente" en lugar de "smartphone" y "tableta" antes que "tablet". No obstante, confesó que es jugador de tenis y que, cuando un saque le sale bien, dice "ace", o que a veces se le escapa el término "tie break" en vez de desempate.

 

Español sin un centro

La situación del español es muy firme. Es la segunda lengua en el mundo según el número de hablantes nativos, con lo que supera al inglés. También es la tercera con más presencia en internet.

A pesar de la dispersión geográfica del español, presente en cuatro continentes, "la lengua se mantiene muy unida", dijo Villanueva. De hecho, esa dispersión genera una gran variedad en el léxico.

En ese sentido, el director de la RAE se refirió al español de Uruguay y aseguró que es un país que tiene una tradición de "magníficos" escritores, con una peculiar fonética que enriquece al idioma. "No hay un país que hable español mejor que otro, porque el español ya no tiene un centro al que mirar", indicó Darío Villanueva.

La RAE surgió en agosto de 1713 como una iniciativa de ocho ciudadanos, preocupados por la influencia que el idioma francés estaba ejerciendo sobre el español y por temor de que este último se corrompiera. El primer diccionario fue denominado popularmente "de las autoridades".

"Tenemos que hacer la academia de la sociedad digital: en vez de ofrecer un libro digitalizado, hacer un diccionario cuya matriz sea la concepción digital", ese es el objetivo a largo plazo de la RAE. Pero actualmente tiene otras prioridades.

Según aseguró el director de la RAE, la crisis económica que afronta España los ha afectado de manera significativa. "No estamos en una situación crítica porque la Academia no está endeudada, pero tuvo un déficit los últimos tres años". Mañana en Madrid se presentará una nueva edición del diccionario digital con una nueva incorporación, que es el patrocinio del banco catalán CaixaBank.

Reality show. La RAE recomienda referirse a este tipo de formatos televisivos como "programas de telerrealidad".

twitter. Si bien la RAE reconoce las versiones castellanizadas de los términos "tuitear", "tuit" y "tuitero", la Fundéu, organización apoyada por la RAE, recomienda el uso de la palabra "etiqueta" antes que la voz inglesa "hashtag".

Shampoo. Se recomienda utilizar su castellanización del término, es decir, "champú".

Tablet. La versión recomendada es "tableta", aunque la RAE acepta la versión inglesa, que debe escribirse en cursiva o entre comillas.

Selfie Stick. Se recomienda "brazo extensible" o "paloselfi".