twitter account

El paisaje lingüístico de Sevilla

28/02/2013

Lola Pons RodríguezUna ciudad puede ser vista como un gran texto desplegado entre plazas, callejones, avenidas y alamedas, con mensajes escritos en los grandes escaparates de multinacionales, en las paredes llenas de grafitis y en frágiles carteles particulares pegados a un árbol. Paseamos por la ciudad hablando y, sin darnos cuenta, no paramos de leer. Yo quise hacer una fotografía lingüística del lugar en que habito, y el resultado ha sido este libro que acaba de salir:Lola Pons Rodríguez (2012): El paisaje lingüístico de Sevilla. Lenguas y variedades en el escenario urbano hispalense. Diputación de Sevilla. Sección Ciencias Sociales 25, ISBN 978-84-7798-332-2, 312 páginas, 18 euros. Es una obra sobre sociolingüística urbana, conciencia lingüística y lingüística de la migración en la que se cuantifican, describen y explican las lenguas distintas del español y variedades distintas del estándar que pueden encontrarse en Sevilla hoy, utilizando las técnicas y métodos de interpretación de los estudios sobre linguistic landscape. La Diputación Provincial de Sevilla premió este libro con el galardón de Archivo Hispalense 2011, y Rodrigo Trinidad Araújo ha coordinado con detenimiento la edición de un libro visualmente muy atractivo (tiene 200 fotos) pero de maquetación compleja. Le agradezco su ayuda. Y a vosotros, que me leéis y que sabéis que este es un proyecto que empecé hace ya tres años, os doy las gracias.