Consultas de uso del Idioma Español
Realizar consulta
LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.
Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.
Últimas consultas
-
En la frase «¿Pudo alguno de ellos explicarte por qué bebían?», ¿es correcto el uso del verbo beber en plural? ¿No hay que concordar el verbo beber, en su forma en singular, con la palabra alguno?>>> AnaNuestra respuesta:
Ambas concordancias son posibles; depende de cuál se considera el núcleo del sujeto.
-
¿Al unir «tele» y «reumatología» se escribe «Telerreumatología» o «Telereumatología» o «Tele-reumatología»?>>> Hilda InsfránNuestra respuesta:
Los prefijos y elementos compositivos se unen a la base léxica sin guion ni espacio en blanco. Si la base es una palabra que comienza por r, esta se duplica para que mantenga el sonido vibrante fuerte que tenía al inicio de palabra. Ejemplos: prerromano, antirracista, prorrata, correlación, telerreumatología. Note que este término es un sustantivo común, como tal no requiere ser escrito con mayúscula inicial, a menos que esta sea exigida por la puntuación.
-
Quisiera saber si en el sintagma «más aún» o «aún más» la palabra «aún» debe llevar siempre tilde forzosamente en todos los casos.>>> Francisco Javier Fernández RuanoNuestra respuesta:
Sí, porque cuando aún equivale a todavía (como en este caso) siempre se tilda.
-
Quisiera saber si la palabra «dengue» se escribe con minúscula o mayúscula. Me han dicho que es diferente si se refiere al virus o a la enfermedad. Si hay diferencia, ¿qué otros casos parecidos hay?>>> Carlos Mario Vélez S.Nuestra respuesta:
No existe diferencia alguna, en ambos casos se trata de un sustntivo común: el virus del dengue, la enfermedad del dengue.
-
Dice la letra de la canción Hijo de la Luna: «de padre canela nació un niño». Lo único que puedo imaginar si es poesía, que es de un padre con piel semirrojiza como dice un diccionario sobre los caballos y los perros.>>> juan hochfarberNuestra respuesta:
Quiere decir que el padre era moreno, que su piel era de color castaño o del color de la canela.
-
En inglés se escribe: «Nobel Prize in Physiology or Medicine». En español, ¿es correcto escribir ‘fisiología’ y ‘medicina’ con minúsculas (Premio Nobel de fisiología o medicina)?>>> Tere GómezNuestra respuesta:
En el caso de las denominaciones oficiales de premios, acontecimientos culturales y deportivos, concursos, certámentes, distinciones, etc., se escriben con mayúscula inicial todos los términos significativos que las forman: Premio Nobel de Literatura, Premio Nobel de Fisiología o Medicina, Premio de los Libreros de Francfort, Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, Concurso de Narrativa, Copa Mundial de Fútbol, etc.
-
¿Palabras como riboflavina se escriben en mayúsculas o en minúsculas?>>> Carlos CorreaNuestra respuesta:
Los nombres de compuestos químicos y vitaminas se escriben con minúscula inicial, son sustantivos comunes.
-
¿Se puede decir «moda indonesiana» o lo correcto es «moda indonesa»?>>> DAFNENuestra respuesta:
El gentilicio de Indonesia es indonesio,-sia: moda indonesia; hombre indonesio.
-
¿Puedo, al presentarme a alguien, llamarme a mí mismo «don Javier» o decir «Yo soy el señor Vélez»?>>> JAVIER VELEZNuestra respuesta:
En español, la persona no se presenta a sí misma con ninguna fórmula de tratamiento, su uso resulta afectado y engreído. Soy / me llamo Juan Vélez. Mi nombre es Juan Vélez.
-
En 2010 la DRAE publicó las nuevas normas ortográficas; sin embargo, he visto que casi nadie respeta esas reglas (incluyendo libros, páginas web, revistas, periódicos, empresas, editoriales) y siguen escribiendo con las normas anteriores. ¿A qué se debe esto? ¿Es correcto seguir redactando con las normas anteriores a 2010?>>> Guillermo García SalmoránNuestra respuesta:
Por una parte, se debe a que la mayoría de los usuarios desconoce los cambios ortográficos realizados en 2010; y por otra, a que un buen número de usuarios rechaza esos cambios y sigue considerando vigentes las prácticas anteriores (colocar tilde en los pronombres demostrativos este, ese, esta, esa, etc.; en el adverbio solo; en el sustantivo guion). Dado que en la Ortografía de le lengua española de 2010 se indica explícitamente que los vocablos anteriores «se pueden» escribir sin tilde y no que «se deben» escribir sin tilde, se deduce que las grafías usadas hasta 2010 siguen siendo legítimas.