twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • Oímos "barco cisterna", "avión nodriza", "alerta naranja", pero hay confusión enlos plurales: Digo yo siempre "alertas naranja", "barcos cisterna". Pero quiero saber por qué no hago el segundo elemento en plural. Gracias.
    >>> JESUS GUTIERREZ
    Nuestra respuesta:

    En expresiones formadas por dos sustantivos, en las que el segundo califica al primero, el segundo es denominado sustantivo en aposición y es invariable en género y número. Así, en las expresiones de su consulta, los sustantivos cisterna, nodriza y naranja son sustantivos en aposición: barco/barcos cisterna; avión/aviones nodriza; alerta/alertas naranja.

  • es: horas cátedras o horas cátedra gracias
    >>> ALEJANDRA
    Nuestra respuesta:

    En esa expresión, cátedra es un sustantivo en aposición. Los sustantivos en aposición son sustantivos que actúan como adjetivos calificando a oto sustantivo, son invariables en género y número: célula/células madre, hombre/hombres rana; vestido/vestidos rosa; hora/horas cátedra. 

  • se

    ¿Podrían señalar el error en la siguiente construcción: Se denunciaron a los políticos corruptos? Y explicar por qué lo es.
    >>> Celeste
    Nuestra respuesta:

    Se trata de una oración impersonal con se. En estas oraciones el verbo se expresa siempre en tercera persona del singular. Se denunció al presidente de la organización. Se denunció a los políticos corruptos.

    Es diferente de la oracións pasiva con se, en la cual el verbo se expresa en tercera persona del singular o del plural según sea el sujeto paciente de la oración. Se ofrece una beca de investigación. Se ofrecen becas de investigación

  • Que

    En la oración, dando de que hablar, ¿el que va acentuado?
    >>> Wilson
    Nuestra respuesta:

    La locución verbal es dar que + verbo en infinitivo; el que no lleva tilde por ser pronombre relativo, tampoco se requiere la preposición de. Dar que hablar, dan que hablar, dando que hablar, etc. 

  • Saludos: Quisiera verificar cómo se escriben los números ordinales si se refiere a un grado. Ejemplo: Cursa el Octavo grado. Cursa el octavo grado. ¿Octavo debe estar escrito en mayúscula o minúscula? Muchas gracias.
    >>> Marie Quiñones
    Nuestra respuesta:

    Los años, semestres, trimestres, grados, etc. no requieren la mayúscula: octavo grado, quinto semestre, segundo año.

  • Hola, Tengo una duda, la frase "A Ana y a Manuel les gusta mucho la tortilla" la tengo clara, pero cuando invertimos el order y ponemos tortilla en primer lugar es cuando empiezo a tener dudas. Por ejemplo ¿Qué sería correcto decir... "La tortilla le/les gusta/gustan mucho a Ana y a Manuel"? Yo diría "La tortilla le gustan mucho a Ana y a Manuel". Pero francamente, no lo sé con certeza. ¿Podría alguien aclarármelo? Gracias.
    >>> Mar
    Nuestra respuesta:

    El sujeto de la oración es la tortilla, luego el verbo gustar debe estar en singular, cualquiera sea la posición que ocupe el sujeto en la oración. Por otra parte, el pronombre de complemento indirecto correspondiente a Ana y Manuel es les, plural.

    A Ana y a Manuel les gusta mucho la tortilla.

    La tortilla les gusta mucho a Ana y a Manuel.

    Les gusta mucho la tortilla a Ana y a Manuel.

    Mucho les gusta la tortilla a Ana y a Manuel. 

  • buenos días!!, me gustaría saber cual es la frase correcta: 1. Hoy hecho el día en el hospital. 2. Hoy echo el día en el hospital. Muchas gracias, un saludo.
    >>> Rubén
    Nuestra respuesta:

    La segunda, echo del verbo echar. Hecho es el participio de pasado del verbo hacer. Se usa en las formas compuestas con haber: ¿Ya has hecho las tareas?; Hemos hecho todo lo posible para que todo saliera bien. Y en función de adjetivo con los verbos estar y ser: La comida todavía no está hecha; Aquel escritorio fue hecho por mi abuelo. 

  • ¿Es correcto emplear un numeral fraccionario en remplazo de un ordinal? He escuchado decir, por ejemplo, «el doceavo lugar en la tabla de posiciones». ¿Es correcta esta expresión o se debe decir duodécimo en todos los casos?
    >>> Walter Duco
    Nuestra respuesta:

    No, lo correcto es duodécimo, décimo segundo o decimosegundo.

  • Soy francesa, y aprendí el español en México. Lo sé hablar, leer y escribir correctamente, pero me faltan las reglas para poner los acentos escritos. ¿Adonde puedo encontrar una explicación de esas reglas? Aunque las sepa de instinto, a veces me equivoco...
    >>> ROUSSEAU Frédérique
    Nuestra respuesta:

    Puede consultar el Diccionario panhispánico de dudas y la Ortografía de la lengua española, ambas obras están disponibles en línea en el sitio de la Real Academia Española (RAE).

  • Quisiera también una explicación fehaciente sobre: irlo estirando, o ir estirándolo. Lo correcto no lo coloquial, ni lo que se usa indebidamente.
    >>> Óscar Alexci Hernández García
    Nuestra respuesta:

    La grafía correcta es amaxofobia, definida en el Diccionario de la lengua española como ‘Fobia a conducir un vehículo o viajar en él’.

    En cuanto a la segunda consulta, le podemos indicar que en las perífrasis verbales (estar + gerundio, ir + gerundio, ir a + infinitivo, volver a + infinitivo, seguir + gerundio...), los clíticos (lo, le, me, te, se...) van antepuestos al verbo conjugado o soldados al verbo en infinitivo o gerundio. Así, son gramaticalmente correctas las dos formas siguientes:

    estoy escuchándote - te estoy escuchando

    vuelvo a verte - te vuelvo a ver

    sigue visitándolas - las sigue visitando

    voy estirándolo - lo voy estirando

    Pero si el verbo auxiliar de la perífrasis está en infinitivo y no en su forma conjugada, la única opción posible es la posposición del clítico:

    estar escuchándote, volver a verte, seguir visitándolas, ir estirándolo, etc.