twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • En la siguiente oración pasiva: fue llamada así por el número de renglones de cada columna. Por favor, el sintagma preposicional no es complemento agente, ¿verdad? Es un circunstancial. Gracias y un saludo.
    >>> Agustina
    Nuestra respuesta:
    En efecto, el complemento «por el número de renglones de cada columna» no es un complemento agente, es la causa por la cual la cosa de que se trata «fue llamada así», equivale a decir: Fue llamada así debido al número de renglones de cada columna.
    Si se quiere hacer explícito el agente, se escribirá, por ejemplo:

    Fue llamada así por los autores por el número...

     
     
     
  • ¿Es correcto decir «tuve que haber ido»? Lo acabo de escuchar en televisión. Me pareció un disparate, pero me asaltó la duda.
    >>> Guillermo Defranco
    Nuestra respuesta:

    El verbo tener debería estar en pretérito imperfecto (tenía) o en condicional (tendía): Tenía/tendría que haber ido a visitarla, pero se me presentó un inconveniente.

  • ¿Todos los infinitivos son palabras agudas?
    >>> Ana
    Nuestra respuesta:

    Todos los verbos de más dos o más sílabas son palabras agudas, a menos que estén expresados en forma pronominal, en cuyo caso son graves o llanas: levantarse, peinarse, verse, decidirse, etc.

  • Mi duda es sobre las normas de puntuación en los diálogos. Cuando el narrador hace una aclaración del tipo: «dijo él, caminando hacia la puerta», «gritó Juan, volviendo la cabeza», etc., ¿hay que separar el verbo dicendi del gerundio mediante coma o, por el contrario, no se debe separar? No encuentro una regla ortográfica al respecto por más que la busco. Unos autores lo hacen y otros no, pero ¿qué es lo correcto?
    >>> Lidia
    Nuestra respuesta:
    Este tipo de gerundios, que en la gramática están referidos como externos, periféricos o absolutos, son gerundios sueltos, independientes de la significación del enunciado en el que aparecen, se usan normalmente para añadir información complementaria. Pueden aparecer al principio, en el medio o al final del enunciado y deben separarse gráficamente de este. Así, por ejemplo: 
    Aún ignorando la materia, quiso presentarse como un experto.
    Nuestra querida invitada, presintiendo lo que ocurriría, logró convencer a la audiencia.

    Muchos salen de vacaciones, corriendo el riesgo de contagiarse. Dijo él, caminando hacia la puerta.


     

  • ¿Cómo se escribe el diminutivo de caprichosa, con s o con c: caprichosita o caprichocita?
    >>> Belén
    Nuestra respuesta:

    El diminutivo de caprichosa se forma añadiendo cualquiera de los sufijos -ita, -illa, -ica, -ina a la base caprichos-: caprichosita, caprichosilla, caprichosica, caprichosina

  • ¿ Por qué dijeron que guion es una palabra grave después aguda cuando es un monosílabo? No entraría en la clasificación por acentuación y no llevaría tilde, ¿no?
    >>> Daniela Marcenaro
    Nuestra respuesta:

    De acuerdo con la Academia Española, es un monosílabo y, por lo tanto, no lleva tilde. Sin embargo, no todo el mundo la pronuncia como monosílaba; hay zonas lingüísticas donde se separa gui-on. Sobre este punto, le recomiendo el artículo al respecto que está en la portada de elcastellano.org.

  • Un atento saludo: Cómo se declina en el Castellano. Ejemplo en el caso del verbo infinitivo. Al declinar servir, servido, le quito el infinitvo y lo llevo a los contextos de la redacción. Solicito se me oriente al respecto, dada la importancia de NO utilizar infinitivos en la escritura. Gracias.
    >>> Rafael Jorquera Zamorano
    Nuestra respuesta:
     
    Los verbos no se declinan, sino que se conjugan. Ahora bien, tanto las formas conjugadas (sirvo, serví, servía, serviré, he servido, sirva, haya servido, etc.) como las no conjugadas (servir, servido, sirviendo) del verbo pueden emplearse legítimamente según lo requiera el enunciado, siempre y cuando estén sintácticamente bien utilizadas. Por ejemplo en Estos métodos tienen que servir para potenciar la comunicación de los miembros  no cabe de ninguna manera cambiar los infinitivos servir y potenciar por formas conjugadas.
  • Y

    Mi pregunta es acerca de la conjunción "y" y su uso en los americanismos. Hace poco leí de un amigo que Snoop dog y ice cube (que son dos raperos estadounidenses) iban a hacer un disco juntos, a lo que respondí que era apropiado sustituir la conjunción "y" por "e", ya que la palabra siguiente a la conjunción comenzaba con i. Me respondió confundido porque se dejó llevar por la pronunciación americana (ais) y finalmente no pudimos disuadir la duda.
    >>> Pablo Ospina
    Nuestra respuesta:

    Creemos que su amigo tiene razón. La norma trata de que no se pronuncie una "y", seguida del fonema /i/, lo que evidentemente no ocurre en ese caso.

  • En varios medios veo escrito: «Él debiera hacer tal o cual cosa» o «Yo hubiera preferido tal cosa». ¿No debería decirse: «Él debería hacer tal o cual cosa» o «Yo habría preferido tal cosa»?
    >>> Ricardo Juan De Caro
    Nuestra respuesta:
    Este aspecto está extensamente tratado en la Nueva gramática de la lengua española (RAE y ASALE, 2009). Aquí resumimos diciendo que el uso del pretérito imperfecto de subjuntivo (cantara) por el condicional (cantaría) era normal en el español medieval y clásico. Esta práctica se mantiene en el español actual de algunas regiones, especialmente en las áreas del Caribe y Centroamérica, y particularmente con los verbos deber, poder, querer y parecer. Del mismo modo, alternan el pluscuamperfecto de subjuntivo (hubiera cantado) y el condicional compuesto (habría cantado). A continuación trascribimos algunos ejemplos de la literatura:

    «...y aquel día dio de comer a Loaysa tan bien como si comiera en su casa, y aun quizá mejor, pues pudiera ser que en su casa le faltara» (Miguel de Cervantes Saavedra, El celoso extremeño, Novelas ejemplares, España, 1613).

    «¿Qué le diera yo al otoño, Platero, a cambio de esta flor divina, para que ella fuese, diariamente, el ejemplo sencillo y sin término de la nuestra?» (Juan Ramón Jiménez, Platero y yo, España, 1916).

    «Se discute en el Congreso Nacional lo que debiera estar decidido.» (Guillermo Morón, Breve historia contemporánea de Venezuela, Venezuela, 1994).

    «Puesto a escoger, Florentino Ariza no sabía qué hubiera preferido para Fermina Daza» (Gabriel García Márquez, El amor en los tiempos del cólera, Colombia, 1985).

    Cabe destacar que se acepta la alternancia solo en contextos que no exigen el subjuntivo. Por ejemplo, no sería aceptable decir:
    *Si podría salir ahora, lo haría. (Debe ser: Si pudiera...).
    *Esperaba que Luisa habría podido ayudarnos.  (Debe ser: Esperaba que Luisa hubiera...).

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

  • ¿Cuál es la forma correcta? «No has mandado a recoger los documentos» o «No haz mandado a recoger los documentos»
    >>> BEATRIZ GARCIA
    Nuestra respuesta:

    La primera. Se trata del pretérito perfecto compuesto, que se forma con la flexión del verbo haber más el perticipio del verbo principal (mandar en este caso): he mandado, has mandado, ha mandado, etc. Haz es la forma de imperativo de segunda persona del singular del verbo hacer.