gazapo
Voz usada para referirse a un conejo joven, pero también para mencionar errores en el lenguaje hablado o escrito.
¿Dónde se origina este segundo significado de gazapo? Pues, no tiene nada que ver con ningún conejo; el gazapo de los errores tiene una etimología diferente: proviene de la antigua palabra española gazafatón, derivada del latín cacemphăton la griega ΚαΚέμφατον (kakémfaton), que también en esa lengua significaba 'error de lenguaje' o 'palabra malsonante'.
El gazapo de largas orejas, en cambio, tomó su nombre de otra palabra griega: δασυπους (dasupous).
Se trata, pues, de dos palabras diferentes, meros homónimos que tienen en común una sola cosa: el hecho de que sus designados saltan allí donde menos se los espera.