LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 21 de noviembre de 2024

gnomo

LA PALABRA DEL DÍA

Representación artística de una galería subterránea habitada por gnomos. (Foto: JonHodgson / Deviant Art)

gnomo

De acuerdo con viejos mitos que prosperaron durante la Edad Media en el norte de Europa, proliferaban en las entrañas de la tierra extraños personajes que fueron llamados gnomos, que trabajaban en minas que solo ellos conocían, y atesoraban oro y piedras preciosas.

Se los representaba como individuos muy pequeños, de apariencia humanoide, feos y dotados de gran inteligencia. Estos seres míticos aparecen hasta hoy en cuentos infantiles escandinavos, dibujos animados e historietas. En todo occidente se pueden encontrar representaciones de estos seres en cerámica que decoran los jardines.

Un detalle de género: las gnómidas, las mujeres de los gnomos, eran mujeres de singular belleza, aunque poco se habla de ellas en las historias sobre este mito.

Algunos autores, tal como el prestigioso etimólogo británico Eric Partridge han supuesto que el nombre de los gnomos provendría del griego γνῶσις‘conocimiento supremo’, debido a su sabiduría y a los conocimientos que se les atribuían sobre los secretos de la Tierra.

Sin embargo, otro etimólogo de nota, el catalán Joan Corominas, planteaba la hipótesis de que proviniera del neolatín de los alquimistas gnomus, formado a partir de un hipotético griego γηνόμος (genomos), derivado del griego νέμεσθαι (némesthai) ‘el que vive debajo de la tierra’.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

monedage

 (De moneda + -age).

1, m. Tributo que ofrecieron al rey los pueblos de realengo y de señorío para que el monarca no rebajase la ley de la moneda y evitar así los trastornos que esto producía en la economía.

Los cuyllidores del monedage los constreynian a pagar el dicto monedage non creyendo los que fidalgos fuessen et han ouido a dar testigos en ambas vezes, por los quoales cuydan hauer probado lur fidalguia. Docs. lingüísticos navarros. Libro de monedaje de Tudela (1353). Corde.

 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Es válido juntémonos o juntémosnos?

Las formas exhortativas de nosotros pierden la -s al agregárseles el pronombre átono nos: levantémonos, sentémonos, relajémonos, juntémonos.

EL LATÍN DEL DÍA

arrogantia tua decepit me.

Tu arrogancia me engañó (Jeremías, 49, 16).

Fecha de envío: 
Jueves, 10 de febrero de 2022