LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 21 de noviembre de 2024

equinoccio

LA PALABRA DEL DÍA

Solsticios y equinoccios en el hemisferio norte

equinoccio

Instante en el que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo que ocurre anualmente alrededor del 21 de marzo y del 22 de septiembre.

Desde la más remota Antigüedad, el hombre percibió que la duración de los días y de las noches variaba en forma regular a lo largo del año, así como la temperatura ambiente, y que estas variaciones coincidían con el lugar de la salida del sol, que se alejaba del punto cardinal este hacia el norte y el sur, alternativamente. Este conocimiento solo empírico del ciclo de las estaciones era de la mayor importancia para la agricultura, que siempre fue la actividad fundamental del hombre.

En sociedades más avanzadas, como Babilonia o el Egipto de los faraones, el cómputo del tiempo y la observación del ciclo de los astros dieron lugar a la formación de los primeros calendarios, como el babilónico, basado en la Luna, y el de los egipcios, que fue el primer calendario solar.

Sin tener la menor idea del sistema solar como conjunto de planetas que giran alrededor del Sol, estos pueblos verificaron que el comienzo de la primavera y del otoño ocurría cuando el astro se encontraba sobre la línea del ecuador, en el centro de su trayectoria anual hacia el norte y el sur, y los latinos llamaron aequinoctium a los días en que eso ocurría.

Equinoccio se formó a partir de dos palabras latinas: a) el adjetivo aequus ‘igual’ —el mismo que encontramos en equilátero ‘de lados iguales’ y en equidistante ‘situado a igual distancia’— y b) nox, noctis ‘noche’, o sea, ‘el día en que la noche es de igual duración que el día’.

La voz latina se originó en el griego νυξ (nux) ‘noche’, ‘tinieblas’, que proviene de la raíz indoeuropea nek-t-.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Firma del rey Felipe IV de España (1621-1665))

synado, da

Del latín signado

1. adj. Que está bajo la influencia del sino o del destino. Lo mismo que fadado.

E tal pavor me posistes que nunca pierdo cuydado, creyendo ser mal synado. Canc. Baena, p. 148.

2. Firmado, rubricado.

[…] le diese de ello testimonio synado con mi syno encorporado. Bando de la villa de Laredo (1398). Corde.

 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

Normalmente y desde siempre, empleo en mis escritos la frase «en el transcurso», pero el corrector Stilus que tengo instalado me rectifica e indica que debo utilizar «durante el transcurso». ¿Es correcta esta rectificación?

Aunque ambos sintagmas son adecuados, en el Corpus de la RAE se registran más de 1700 casos con «en el transcurso» y solo 137 con «durante el transcurso», por lo que entendemos que la corrección es indebida.

EL LATÍN DEL DÍA

copia ciborum subtilitas impeditur.

La abundancia de alimentos embota la inteligencia (Séneca).

Fecha de envío: 
Viernes, 29 de septiembre de 2023