LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Miércoles, 11 de diciembre de 2024

dolmen

LA PALABRA DEL DÍA

Dolmen en Poulnabrone, Irlanda / Encyclopaedia Britannica

dolmen

Monumento megalítico prehistórico hallado en varios países de Europa, Asia y Áfricacuyo mayor exponente es el conjunto llamado cromlech de Stonehenge, en Salisbury (Inglaterra). El dolmen, considerado como la manifestación arquitectónica más avanzada del período neolítico, está formado por una larga piedra achatada dispuesta horizontalmente sobre otras piedras verticales que la sustentan. Historiadores y antropólogos no se han puesto de acuerdo sobre la finalidad para la que fueron construidos: unos sostienen que servían como abrigo, otros aseguran que eran lugares de contemplación religiosa, mientras algunos creen que eran cámaras mortuorias.

La palabra nos ha llegado del francés, pero su fuente primigenia fue la lengua celta en la cual men significa ‘piedra’, como en menhir ‘larga piedra’. Es menos claro el origen de la primera sílaba (dol-), que puede haberse derivado de la palabra bretona taol  ‘mesa’, alteración de table, o del galés de Cornuailles tol ‘agujero’. En el primer caso, significaría ‘mesa de piedra’ y en el segundo, ‘agujero en la piedra’, como referencia a la abertura existente entre las dos piedras verticales.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Monasterio de San Vicente de Oviedo

in

Del latín in. prep.

1. Introduce situación en el espacio.

In illo molino. S. M. Cogolla, Cart. (1042). Lapesa (2003).

2. Introduce modo.

Quanto fuerint in cogitatione [ena pollutione] polluti. Gl. sil. (950-1000).

3. Introduce el tiempo en que se lleva a cabo la acción Lapesa (2003).

illa casa, quod la teneat integra in sua uita. Sos. Cart. (1059-1081).

4. Introduce la duración de una acción.

De octo in octo dies. S. M. Cogolla. Cart. (1042)

6. Introduce una cosa material.

acccepimus de vos in pane et carne. S. Vicente de Oviedo (1057).

 7. En sentido partitivo.

In la racione de dona Usta […] sua racione ad Intereco. León. A. E. (1001).

8. Introduce la condición en que se ejecuta la acción expresada por el verbo

Damus inde in iudikato quantum ad uobis bene gonplacui. León. A. E. (1022).

 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

Tengo la duda si el diminutivo de verso es con s o con c.

 El diminutivo lleva la s de versito: vers + ito.

EL LATÍN DEL DÍA

non architectus potest esse grammaticus.

Un arquitecto no puede ser gramático. Vitruvio, indicando que a quien escribe sobre temas técnicos no le interesa la corrección gramatical.

Fecha de envío: 
Lunes, 4 de marzo de 2024