LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Domingo, 06 de octubre de 2024

hacienda

LA PALABRA DEL DÍA

Establecimiento rural

hacienda

Establecimiento rural y también del conjunto de bienes que alguien posee. Además, se denomina así a la Secretaría de Estado que se encarga de la administración del dinero público —Ministerio de Hacienda—, aunque en las últimas décadas se afirmó la tendencia a llamarlos de Economía y Finanzas.

El vocablo entró muy tempranamente al castellano (hay registros desde comienzos del siglo XII), con el sentido de ‘asuntos, ocupación’, de donde algunos siglos más tarde pasó a denotar ‘propiedades y administración de estas’. En América, no tardó en aplicarse a la propiedad de rebaño vacuno y ovino.

El vocablo castellano se originó en el latín facienda, plural neutro del gerundivo de facere ‘hacer’, con el significado de ‘las cosas pendientes de hacer’, y pasó al italiano como azienda, al catalán como hisenda y al portugués como fazenda.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Alegoría cristiana de la salvación del alma

salude

Del latín salus.

f. Salvación, en el sentido católico (Lapesa 2003).

[...] jn domino deo eterne amore et salude. León. A. E. Orig. (1061).

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Es correcto decir «A él le plujo bendecirte»?

*Plugir no existe, se trata del verbo placer. La flexión de pret. perf. simple de placer en tercera persona del singular es plació o plugo, luego debe ser A él le plugo bendecirte. La forma plugo es considerada hoy en día arcaizante y se restrige al ámbito literario. 

EL LATÍN DEL DÍA

solum certum nihil esse certi; et homine nihil miserius aut superbius.

Lo único cierto es que no hay nada cierto, y que no hay cosa más soberbia y más miserable que el ser humano (Plinio el Viejo, Historia natural).

Fecha de envío: 
Jueves, 19 de septiembre de 2024