LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 21 de noviembre de 2024

desfalcar

LA PALABRA DEL DÍA

Para tipificar el desfalco, es preciso que su autor estuviera en posesión del dinero debido a su cargo o su posición

desfalcar

Cometer desfalco, es decir, apropiarse de dinero o de valores que se tenían en custodia en función de un cargo o profesión. Es cometer una fraude financiero, que también se llama malversación; constituye un delito contra la propiedad, pero se distingue del hurto por el hecho de que el delincuente estaba en posesión de los bienes desfalcados debido a su cargo.

El Diccionario de la lengua española le atribuye otro significado, que no se verifica en el Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), de la propia Academia: ‘derribar a alguien del favor, privanza o amistad que gozaba’.

Un ejemplo del significado que definimos en el primer párrafo aparece en este texto de Mario Vargas Llosa en La fiesta del Chivo (Alfaguara, 2000): ¿Aparecerían La Nación y El Caribe llenos de informaciones asquerosas sobre sus robos, desfalcos, traiciones, crímenes?

La palabra proviene del italiano defalcare, difalcare o diffalcare (las tres formas son correctas), que la tomó del bajo latín y diffalcàre, formada por el prefijo da- y el alto alemán antiguo falgan ‘arrancar por la fuerza’, ‘despojar’, ‘quitar’.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

El comercio medieval

arrelde / relde

Del árabe hispánico ratl  ‘libra’.

m. Medida de peso equivalente a cuatro libras.

[...]tengo en prendas seys pieças de plata llana, la qual dicha plata que asi tengo en prendas pesa una relde arrneçera. Carta de pago (1430). Corde. 

 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

Mi pregunta es si se deben poner dos 'enes' o una sola al referirse al plural en palabras como protéjannos, ayúdennos, etc.. Son oraciones como por ej: Angeles del Cielo: protéjannos ó protéjanos. ¿Cómo es correcto?

Ambas son correctas, son formas de subjuntivo utilizadas con valor exhortativo. En la primera, el hablante se está dirigiendo a alguien con la forma singular del pronombre 'usted' (protéjanos usted / nos proteja ); en la segunda el sujeto es plural (ustedes) de modo que la forma verbal también es plural (protéjannos ustedes / nos protejan).

EL LATÍN DEL DÍA

ieiunus rare stomachus volgaria temnit.

El estómago en ayunas es raro que desprecie los alimentos más corrientes (Horacio).

Fecha de envío: 
Lunes, 23 de septiembre de 2024