LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Miércoles, 12 de marzo de 2025

apócrifo

LA PALABRA DEL DÍA

Los libros apócrifos de la Biblia

apócrifo

Apócrifo se usa hoy con el significado de ‘falso’, ‘falsificado’ o ‘de autenticidad dudosa’. En una época lejana, en cambio, denotó ‘oculto’. Se formó a partir del latín tardío apocry̆phus y este, del griego άπόκρυφος (apokryphos) ‘oculto’.

Numerosos relatos acerca de la vida de Cristo y de sus apóstoles, que jamás fueron acogidos oficialmente por la Iglesia en el Evangelio, no son menos auténticos que las narraciones de los cuatro evangelistas, por lo que tuvieron que permanecer ocultos durante muchos siglos y hasta hoy son conocidos apenas por los estudiosos de temas bíblicos, que los denominan ‘evangelios apócrifos’.

Otros textos bíblicos, llamados apócrifos, fueron escritos hacia el siglo V a. C. y la Iglesia católica los agregó a su Biblia en el Concilio de Trento (1545 d. C.).

En 1614, nueve años después de la publicación de Don Quijote de la Mancha, cuando apareció una nueva versión firmada por un ignoto Alonso Fernández de Avellaneda, seudónimo de un autor que nunca fue identificado, la obra fue designada El Quijote apócrifo, esta vez con el sentido de ‘falso’ y no de ‘oculto’, como los evangelios.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Marcando una res con hierro candente

estemar

Del latín stĭgma -ătis ‘marcar en la carne con un hierro candente’).

1. tr. Imponer la pena de mutilación.

Que ninguno por sanna que aya contra otro non lo deve enforcar nin estemar nin lisiar nin matar, nin a christiano nin a moro (1356). Fuero Viejo de Castilla. Corde. 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Puede verbalizarse el adjetivo imprescindible? Como por ejemplo, Yo imprescindo de tal cosa.

En nuestro sistema lingüístico, el prefijo -ble se usa para formar adjetivos deverbales, es decir, adjetivos a partir de verbos. Lo contrario, formar verbos a partir de adjetivos terminados en -ble, es ajeno al sistema de derivación del castellano. En tal caso, podría formarse imprescindir por prefijación sobre prescindir, pero no parece ser un verbo en uso.

EL LATÍN DEL DÍA

quemcumque quaerit calamitas facile invenit.

La desgracia encuentra fácilmente a todo el que la busca (Publilio Syro).

Fecha de envío: 
Martes, 18 de febrero de 2025