twitter account

Especialistas exploran la lengua árabe y sus hermanas semíticas en un seminario virtual

15/02/2021

Cartel bilingüe en hebreo y árabe que dice “Tenga(n) una buena jornada” (Getty Images)

Las lenguas árabe y hebrea tienen mucho más en común de lo que generalmente se cree. Ambas son de origen semítico, comparten algunas letras del alfabeto y algunas palabras hebreas y árabes son iguales, entre otras cosas.

Con base en estas semejanzas, el Centro de Lengua Árabe de Abu Dhabi llevó a cabo un seminario virtual en el que se analizaron las semejanzas entre las lenguas semíticas del árabe, el hebreo y el sirio, y los estrechos vínculos que han unido a estas lenguas a lo largo de los siglos.

Titulado “La lengua árabe y sus hermanas semíticas: Una historia de entendimiento y fraternidad humana”, el seminario virtual, que tuvo lugar en el primer Día Internacional de la Fraternidad Humana, fue presentado por el Dr. Ali bin Tamim, Presidente del Centro de Lengua Árabe de Abu Dhabi y Secretario General del Premio del Libro Sheikh Zayed; el Dr. Jimmy Daccache, profesor de lenguas semíticas occidentales en la Universidad de Yale; la Dra. Brigitte Caland, profesora de estudios hebreos en la Universidad Estadounidense de Beirut; y el Dr. Yahya Ababneh, profesor de lengua y literatura árabes en la Universidad de Yarmouk.

El objetivo del seminario era destacar los antiguos lazos y similitudes entre el árabe y el hebreo, así como abordar el papel vital de la lengua árabe a la hora de promover la fraternidad humana y unir a la gente.

“Hay una necesidad apremiante de la lengua del diálogo y el entendimiento, así como de reforzar su papel histórico y civilizatorio, que proporciona las herramientas necesarias para la comunicación y el acercamiento entre los pueblos”, dijo el Dr. Ali bin Tamim en un comunicado.

“Oriente Medio es rico en lenguas antiquísimas, algunas de las cuales han desaparecido, mientras que otras siguen presentes en nuestra vida cotidiana, por lo que era necesario centrarse en las raíces comunes de estas lenguas semíticas para subrayar los vínculos entre pueblos y culturas”, añadió.

Respaldando esta declaración, la Dra. Brigitte Caland dijo: “Lo que une a las lenguas árabe y hebrea va más allá de la similitud en muchos componentes, la gramática y los enunciados. Además, al hablante de cualquiera de estas dos lenguas le resulta más fácil aprender la otra más rápidamente y con mayor precisión que otros idiomas”.

El seminario virtual se celebró apenas unas semanas después de que la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptara una resolución que proclama el 4 de febrero como “Día Internacional de la Fraternidad Humana”. La iniciativa fue presentada por Emiratos Árabes Unidos, Bahrein, Egipto y Arabia Saudita, y como fruto de ella la comunidad internacional celebrará el Día Internacional de la Fraternidad Humana anualmente, a partir de 2021.

La resolución fue copatrocinada por 34 Estados miembros de la ONU.

                • Traducido del inglés por Ricardo Soca