twitter account

La Covid-19 desató una “urgencia lingüística” de la que nació nuevo lenguaje

23/09/2020

Un hisopado en Praga, República Checa. Foto: Martín Divisek / EFE

El doctor en filología y rector de la Universitat Abat Oliba CEU, Rafael Rodríguez-Ponga, ha identificado 127 palabras o expresiones que componen un “Nuevo Lenguaje Covídico” que ayuda a explicar la reciente crisis, según ha informado este martes este centro universitario.

“La velocidad del virus ha estado unida a la velocidad de difusión de los conceptos y palabras”, según Rodríguez-Ponga, quien recoge estas consideraciones en el capítulo ‘El nacimiento de un nuevo vocabulario’, dentro del libro Pandemia y resiliencia: aportaciones académicas en tiempos de crisis, publicado por EUNSA.

Según el autor, este ‘Nuevo Lenguaje Covídico’ hace referencia a neologismos prestados del inglés (covid) y a la popularización de términos anteriormente limitados al ámbito científico, como "coronavirus", o jurídico, como "confinamiento", que han asignado nuevos contenidos a palabras ya existentes (test, aforo).

Por otro lado, la generalización de siglas como nombres comunes (epi, erte) y la creación de neologismos a través de la derivación (covídico, coronavírico), la composición (coronabono) o ambas a la vez (sologripista) reflejan, indica Rodríguez-Ponga, un lenguaje que posiblemente en 2019 “no sería inteligible, pero sí en 2020”.

Otro de los usos detectados por Rodríguez-Ponga es que, a partir de la crisis del coronavirus, muchas palabras han trascendido del estricto ámbito hospitalario al que estaban limitadas para pasar al uso común, como las siglas UCI o los respiradores.