Mitos y realidades de la crianza de niños
multilingües
Diario OaxacaOlivia es una niña de siete años, y a su corta edad habla tres idiomas, español, inglés y francés, además de un poco de zapoteco. Su madre, la Dr. Gabriela Pérez Báez, lingüista, ha estudiado el impacto de enseñar a niños varios idiomas y demuestra con su propia hija que la educación multilingüe en menores es una realidad.Pérez Báez dio la charla Mitos y realidades sobre la crianza de niños multilingües. Con énfasis en lenguas indígenas en el aula Nicolás de Rojas del Centro Académico y Cultural San Pablo, como parte de las actividades que dicha institución organizó por el Día Internacional de los Pueblos Indígenas.La charla abordó cinco puntos: 1) explicar cómo aprenden los niños (lenguaje), 2) mitos y realidades sobre el proceso de adquisición del lenguaje, 3) mitos y realidades sobre las lenguas indígenas de México, 4) beneficios del multilingüismo a nivel individuo y 5) propuestas de enseñanza de lengua a los niños.La lingüista refutó varios mitos, por ejemplo:*El monolingüismo es la norma: la historia de humano indica que es multilingüe por naturaleza, existen más de 6 000 en el mundo y se calcula que el 50 % de la población mundial es bilingüe.*Si el niño aprende más de una lengua se puede confundir: Se ha demostrado la “plasticidad” del cerebro de un niño, por lo que si recibe estímulo de dos o más idiomas, éste se adaptará.*Es mejor que aprenda primero un idioma y luego otro: por las capacidades cerebrales del niño, entre más pequeños sean aprenderán mejor el idioma, por lo mismo, entre más grande empiece con el aprendizaje de la lengua el proceso se complicará.Después de romper con estas creencias, la Doctora enumeró algunos de los beneficios de ser multilingüe. Comentó que algunos de los estudios de los que obtuvo la información son recientes y pueden ser motivo de controversia.*Las personas multilingües desarrollan su función ejecutiva, la cual facilita la ejecución de multitareas, favorece la atención sostenida ayuda al desempeño académico.*Favorece la reserva cognoscitiva, es decir protege del deterioro cognoscitivo. Un estudio en adultos con tendencia a padecer Alzheimer indicó que las personas bilingües presentaron síntomas cinco años después que los monolingües.*Ser multilingüe ayuda a manejar las diferencias culturales, crea sensibilidad en el tema de multiculturalidad.Cuando los padres deciden que su hijo será bilingüe o multilingüe debe ayudarlo, aunque parezca evidente, es necesario hablar las lenguas con los hijos, creando espacios (físicos y temporales) donde reciban estímulos de las lenguas elegidas.El padre debe saber que es un derecho hablar “X” idioma, y tener la convicción de que todo idioma es de valor para el hablante, su familia y la humanidad.La doctora dejó en claro que la información brindada en la plática fue basada en investigaciones y que en algunas ocasiones puede variar dependiendo de situaciones concretas de un individuo o contexto.La partición de los asistentes fue activa durante y al finalizar la charla, pues contaron anécdotas e hicieron diversas preguntas a la ponente, quien contestó a cada una de ellas e incluso hizo la invitación para que le escribieran si posteriormente nacían dudas sobre el tema.