Paraguay está elaborando una lista de nombres de persona en guaraní
Paraguay está elaborando por vez primera un listado de nombres en lengua guaraní, que servirá como "sugerencia" a los padres que decidan optar para designar a sus hijos con este idioma, cooficial con el español, dijo hoy a Efe el director de Planificación Lingüística, Miguel Verón.
El listado se está realizando de manera conjunta entre la Secretaría de Políticas Lingüísticas de Paraguay y el Registro Civil en base a los datos de personas registradas con nombres en guaraní, dijo el funcionario.
La medida obedece a que la pasada semana una funcionaria del Registro Civil se negó a inscribir a un niño con el nombre de Ñamandú, un deidad de la mitología guaraní, argumentando que iba a ser objeto de burlas.
Ante la denuncia pública que realizaron los padres de este niño, la Secretaría de Políticas Lingüísticas se puso en contacto con el Registro Civil para "garantizar que no se vulnere el derecho a utilizar la propia lengua" en este contexto, afirmó Verón.
Especificó que la lista en la que ahora se trabaja "no pretende imponer qué nombres serán prohibidos o permitidos", sino "dar a conocer los nombres más utilizados, para que los padres puedan elegir".
Más del 90 por ciento de los paraguayos es bilingüe y el 57 por ciento de la población solo se comunica en esa lengua precolombina, según datos del último censo nacional.