twitter account

Una catalana sorprende al traducir palabras del castellano: “Cincuenta años viviendo ahí y me sabía solo dos”

24/09/2023
Héctor Farrés

La "tiktoker" catalana

La fluidez lingüística es a menudo vista como una señal de dominio y adaptabilidad cultural, especialmente en regiones donde coexisten múltiples idiomas. Se asume generalmente que los habitantes de estas áreas son bilingües o incluso políglotas por naturaleza, dominando fácilmente los matices y las particularidades de cada lengua.

Sin embargo, esta suposición se pone a prueba en casos como el de Nonnaaaaaaaa, una tiktoker catalana que ha sacado a relucir una verdad incómoda: incluso en regiones bilingües como Catalunya, la fluidez completa en ambos idiomas no es tan común como se podría pensar.

Aunque Catalunya es un territorio donde se habla catalán y castellano sin problemas, el ejercicio de Nonnaaaaaaaa demuestra que la fluidez en ambos idiomas no es tan generalizada como podría creerse. Para demostrarlo, la joven se dedica a traducir palabras del castellano al catalán en tiempo real. Y, como se puede ver, algunas palabras se le hacen complicadas.

Para vocablos comunes como “chiste”, “ahorrar” o “yema de huevo”, la tiktoker no tiene problemas en encontrar la palabra catalana correspondiente. Sin embargo, cuando se trata de términos más específicos como “bache”, “avena”, “pulgar”, “luciérnaga” o “mendigar”, la traducción se convierte en un desafío importante. Incluso llega a necesitar pistas o lanza palabras inventadas que podrían tener cierto sentido.

Un intenso debate sobre el catalán y el castellano

Este fenómeno ha generado un amplio debate en los comentarios de la plataforma. Algunos usuarios han admitido su desconocimiento de ciertos términos en catalán, a pesar de haber vivido toda su vida en Catalunya. “Me acabo de dar cuenta de que me falta mucho catalán”, comenta uno.

Otro ha añadido que, pese al sentimiento patriótico que prevalece entre algunos catalanes, siempre recurren al castellano cuando no pueden encontrar la palabra adecuada en su lengua materna.

Más allá de estos comentarios, otros usuarios de TikTok han recordado que la falta de conocimiento del catalán tiene que ver con la situación geográfica de cada uno. En este sentido, algunos usuarios de Girona han asegurado que las palabras propuestas son de un nivel muy básico para ellos, por lo que las han traducido todas rápidamente y sin tener que pensar mucho.