Uso del artículo definido con nombres de ciertos países del mundo
He notado el uso del artículo definido cuando se habla de, por ejemplo, los Estados Unidos, el Perú, el Uruguay, la Argentina, etc. ¿Por qué ocurre esto solamente con el nombre de ciertos países y no con otros?
Según el ortotipógrafo José Martínez de Sousa, se hace por eufonía, es decir, porque al hablante le suena mejor que sin artículo: el Perú, la India, el Uruguay... No obstante, estos nombres pueden prescindir del artículo, y de hecho, lo hacen muchas veces: ...veamos este dato en Perú, concretamente en Lima...; etc. No pueden prescindir del artículo los lugares en que éste forma parte de su nombre: El Salvador, La Haya, La Habana, etc.En el caso de los nombres dobles, el uso del artículo es la forma recomendable: los Estados Unidos, el Reino Unido, los Países Bajos, los Emiratos Árabes Unidos..., aunque no formen parte de su nombre, pero se aconseja que se acompañen del artículo.Y hay lugares que parecen rechazar el artículo, también por eufonía (o más bien por cacofonía: porque no suenan bien con él): Colombia, España, Venezuela, Alemania... Aunque sí los acompaña cuando se quiere precisar una época determinada de estos países: la Colombia de hoy..., la España franquista..., etc.