twitter account

brecha

Etimología - El origen de la palabra: brecha

Palabra oriunda de la raíz indoeuropea bhreg-, de la cual se derivó brake en la lengua germánica de los francos, con el sentido de ‘rotura’ o ‘hendidura’ (en un muro). Este vocablo dio lugar al francés brèche y está vinculado con el verbo alemán brechen ‘romper’ y con el neerlandés medieval breke, con el mismo significado. Además, llegó al inglés como break ‘romper’, verbo del cual se derivó broken ‘fallido’, ‘insolvente’, ‘en quiebra’.

La forma española brecha se registra en español desde el siglo XVII; al comienzo, era un término militar que implicaba destruir fortificaciones, como en este fragmento de La vida de Estebanillo González, de autor anónimo, publicada en 1616:

Díjole al alcalde que para el castillo y hacerle brecha había menester media docena de cañones.


Estos textos ha sido extraídos de los libros de Ricardo Soca La fascinante historia de las palabras y Nuevas fascinantes historias de las palabras.

Ver otra palabra:

Copyright 2002 / 2007 -Todos los textos publicados están registrados en nombre de Ricardo Soca, titular de los derechos de autor. Queda terminantemente prohibida y será perseguida judicialmente la reproducción por cualquier procedimiento, sea sobre papel o por medios digitales e Internet, y su uso en radio o televisión, así como cualquier otro procedimiento previsto en la Convención Universal de Derechos de Autor, que protege esta obra.