twitter account

Venir a / venir de

Palabra sobre la que consulta: 
Venir a / venir de
Consulta: 

¿Me podrían explicar cuál es la diferencia entre "venir a" y "venir de"? Gracias.

Respuesta: 

Las diferencias radican básicamete en el significado con el que se use el verbo venir, que exigirá una u otra preposición, o ninguna, para lo cual le aconsejamos ver un diccionario general de la lengua. No obstante, señalaremos aquí la diferencia de acuerdo con estos dos criterios: a) el verbo está usado con su significado original de movimiento, y b) el verbo forma parte de una perífrasis verbal. En el caso a), la diferencia la establece la preposición que se use. Si con 'a', denota dirección de movimiento hacia algún lugar; con de, dirección de movimiento desde algún lugar: «¿Vienes al parque con nosotros?»«No quiso venir a la fiesta porque, según ella, no conocía a nadie»«Si te interesa el tema, ven a la biblioteca, la autora dará una charla el viernes» «Cuando venía del cine, me encontré con Luisa»«Fue un congreso con personas muy diversas, había algunos que venían de muy lejos»«¿De dónde vienes que te veo tan cansada?»«Venimos de hacer compras» En el caso b), la perífrasis «venir a + infinitivo», se usa con el sentido de aproximación o de finalidad: «Los coches vienen a costar lo mismo»«Lo que dijo Luis viene a ser similar a lo que dijiste tú»«Vengo a pedirte un favor muy especial, espero que...»«¿A qué vinieron Luis y Pedro? —Vinieron a estudiar con nosotros para el examen del lunes»«Los abuelos vendrán a vernos el fin de semana»«Vienen a ver qué pasa con sus solicitudes...» Y la perífrasis «venir de + infinitivo» con el sentido de informar sobre una acción ocurrida recientemente: «El equipo ha sido una verdadera sorpresa, viene de derrotar a unos cuantos que daban como favoritos»«Andrés a pesar de venir de comer con sus amigos se dirige hacia la cafetería...»«Justo viene de hablar con el jefe».