twitter account

Colocar/poner

Palabra sobre la que consulta: 
Colocar/poner
Consulta: 

¿Cómo explicar que no se dice me coloco la ropa, sino me pongo la ropa o asimismo con otros casos donde la gent edice me coloqué, me puse triste o me coloqué triste?¿Cuándo se dice puse y cuándo coloqué?

Respuesta: 

Las similitudes y diferencias en significado entre colocar y poner pueden deducirse de las definiciones de estos verbos que aparecen en los diccionarios de la lengua.De manera general, poner es un verbo de uso mucho más amplio que colocar. Estos verbos son intercambiables cuando colocar significa«poner a alguien o algo en un lugar»: Puse/coloqué las tazas en la vitrina de la izquierda; Pon/coloca los libros en la estantería grande;Eso le pasa por atrevido, con lo que le dijiste lo pusiste/colocaste en su sitio;Cuando llegues ponte/colócate en la puerta principal para que pueda verte;Hay que poner/colocar coma antes y después de «es decir».Existen construcciones con poner que adquieren un significado lingüístico particular, en el cual poner no es sinónimo de colocar. Así, en «ponerse + adjetivo», ponerse significa transformarse física o psíquicamente y, en general, por un período de tiempo corto:ponerse rojo/colorado (enrojecerse, avergonzarse)ponerse pálido (palidecer)ponerse enfermo (enfermarse)ponerse bien (sanar, mejorarse)ponerse triste (entristecerse)ponerse alegre (alegrarse)ponerse enfadado (enfadarse)ponerse cómodo (acomodarse de manera relajada, relajarse)...Otras construcciones usuales:ponerse al corriente (enterarse, actualizarse)ponerse a mal con alguien (enemistarse con alguien)poner en claro (explicar con claridad).