LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 21 de noviembre de 2024

iglesia

LA PALABRA DEL DÍA

La catedral de Barcelona, un monumento gótico bajomedieval

iglesia

Una vez implantada la democracia en Atenas por el estratega Pericles en el siglo V a. C., el pueblo se reunía en la plaza pública o ágora para deliberar sobre los asuntos públicos. La Asamblea de ciudadanos era soberana, pero no tan democrática como se suele creer, puesto que solo tenían derecho a participar en ella entre el ocho y el diez por ciento de los habitantes de la ciudad, ya que quedaban fuera las mujeres, los esclavos y los metekos ‘extranjeros’.

En Atenas y en otras ciudades griegas, la Asamblea del Pueblo era convocada por un heraldo; el verbo griego para denominar esta tarea era έκκαλέιν  (ekkalein) ‘evocar’, ‘convocar’, con el sentido de llamar a ‘los que están fuera del ágora’, aunque sin significado religioso alguno.

Los primeros cristianos se reunían en asambleas, una antigua costumbre heredada de los hebreos, que estos denominaban gahal: la congregación del pueblo de Israel como comunidad religiosa, pero con fines meramente culturales. En la traducción del Antiguo Testamento al griego por los Setenta, se adoptó el nombre de la κκλησα (ekklēsía), propiamente ‘asamblea’ como las atenienses atenienses, pero en este caso para designar las gahalim. La palabra pasó al Nuevo Testamento con el sentido de ‘reunión de los cristianos en torno de Jesús’ y fue muy usada por san Pablo, quien llamaba ekklesía a diversas comunidades locales, por ejemplo en algunos títulos de sus epístolas, pero fue en la que dedicó a los tesalonicenses donde se refirió por primera vez a la ekklesía como un cuerpo cuya cabeza era Cristo.

La palabra llegó al español a través del bajo latín eclesia, del latín clásico ecclesia, como parte del sustrato básico de nuestra lengua, documentado por primera vez como eglesia en las Glosas Emilianenses, en el siglo X. En el Cantar de Mio Cid aparece como eclegia; un siglo más tarde, en Berceo, es llamada eglesia y ya también como iglesia.

Durante algún tiempo se alternan otras formas, como elgueja, elguesia y egrija, forma esta que dio lugar a topónimos como Grijota y Grijalba, hasta que en la segunda mitad del siglo XIV, se generalizó el uso de iglesia.

La eclesia de los primeros cristianos se llamó église en francés, igreja en portugués y chiesa en italiano.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

El poderoso sultán otomano Suleiman. Óleo de Tiziano (1530)

soldan

Del turco sultan ‘rey’.

m. Dignatario árabe, sultán.

Assy que sse espanten quantos oyrán la bos temerossa del alto soldan. Canc. Baena, p. 174.

PÍLDORAS DE LENGUAJE

Fuímos (de ir) ejemplo: Fuímos al parque, ¿lleva acento?, ¿por qué?

No lleva acento ortográfico.La secuencia vocálica ui constituye diptongo, la palabra considerada es, entonces, bisílaba fui-mos, grave o llana (la sílaba sobre la que recae el acento de intensidad es la penúltima) y, como termina en -s, no lleva tilde de acuerdo con las normas de acentuación del español.

EL LATÍN DEL DÍA

Multo quam ferrum lingua atrocior ferit.

Mucho más atrozmente hiere la lengua que el hierro.

Fecha de envío: 
Miércoles, 31 de enero de 2024