twitter account

Ya se puede conversar con traductor simultáneo

El gigante informático estadounidense Google permite ahora conversaciones de mensajería instantánea (chat) mediante el uso de un robot que actúa como intérprete simultáneo. Esto significa que podemos escribir en español y nuestro interlocutor anglohablante nos leerá en inglés; luego nos contestará en su lengua, pero lo leeremos en castellano.

Google ya permite la tradución simultánea de conversaciones (chat)
Por Hugo Sánchez Cavero, en http:///www.bootup.com

El famoso sistema de mensajería instantánea y correo electrónico del gigante estadounidense Google nos ofrece ahora la oportunidad de mantener conversaciones en otro idioma, aún sin conocerlo.

Pues sí señor; así de cierto. A partir de ahora ya no será inconveniente hablar con alguien que no hable nuestra misma lengua, pues algunos de los robots que últimamente han sido instalados en el servidor que alimenta Google Talk funcionarán a partir de ahora como intérpretes simultáneos. Bastará para ello con añadir un algoritmo a modo de contacto se habilite la función de traducción.

Os cuento. Lo único que hay que hacer para poder disfrutar de este servicio es añadir un nuevo contacto cuya dirección de correo electrónico responde a la siguiente estructura:

[from language]2[to language]@bot.talk.google.com

Donde "from language" es el idioma desde el que queremos traducir y "to language" es el idioma al que queremos traducir. Por el momento, los hispanohablantes sólo podemos conversar con interlocutores que nos hablen inglés. Es decir que, si queremos que todo lo que escribamos en español lo traduzca al inglés, por ejemplo, el contacto que deberíamos añadir sería el siguiente:

es2en@bot.talk.google.com

Esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam, necesita tener Javascript activado para poder verla

De esta forma podemos hacer uso de los 24 pares de idiomas que a día de se encuentran disponibles y que son:

árabe-inglés (ar2en)
alemán-inglés (de2en)
alemán-francés (de2fr)
griego-inglés (el2en)
inglés-árabe (en2ar)
inglés-alemán (en2de)
inglés-griego (en2el)
inglés-español (en2es)
inglés-francés (en2fr)
inglés-italiano (en2it)
inglés-japonés (en2ja)
inglés-coreano (en2ko)
inglés-neerlandés (en2nl)
inglés-ruso (en2ru)
inglés-chino (en2zh)
español-inglés (es2en)
francés-alemán (fr2de)
francés-inglés fr2en)
italiano-inglés ( it2en)
japonés-inglés (ja2en)
coreano-inglés (ko2en)
holandés-inglés (nl2en)
ruso-inglés (ru2en)
chino-inglés (zh2en)

La única pega que quizá se le puede criticar al sistema, es que lo que nos envíen a nosotros desde otro usuario no estará traducido a nuestra lengua materna a menos que ese otro usuario también tenga instalados los robots.

En fin, una megaherramienta que nos acerca más al multiculturismo y a la pluralidad en general.