Consultas de uso del Idioma Español
Últimas consultas
-
Sobre el uso correcto del QUE en las oraciones, surgió una duda. ¿Son ambas de las siguientes frases correctas? - La hija de Mariángel está donde Carmen Elisa - La hija de Mariángel está QUE Carmen Elisa. Otro ejemplo: - Elaine vive en Caracas con Armando - Elaine vive en Caracas QUE Armando. ¿El uso del QUE en estas frases es erróneo? ¿Por qué?>>> Luis LopezNuestra respuesta:
El uso de la conjunción que en esas oraciones no es correcto porque no responde adecuadamente a las preguntas implícitas. Así, en la primera oración se requiere un adverbio o locución adverbial de lugar para contestar la pregunta: ¿Dónde está la hija de Mariángel? ‒Está donde Carmen Elisa / Está en casa de Carmen Elisa.
En el segundo caso, se necesita una preposición para responder a ¿Con quién vive Elaine en Caracas? ‒Elaine vive con Armando. O, alternativamente, como en el ejemplo de arriba, un adverbio de lugar: ¿Dónde vive Elaine? ‒Elaine vive en Caracas donde Armando / en casa de Armando.
Es probable que el uso de que provenga de la forma en casa de, la cual de manera muy coloquial y poco esmerada se escucha con frecuencia como ca’: Estoy en casa de mi prima > Estoy ca’ mi prima > Estoy que mi prima. De todos modos, no es un uso adecuado.
-
Ruego me informen cuál de estas dos frases son correctas:1. Agradeceré encarecidamente que llevéis preparados los datos y temas a presentar.2. Agradeceré encarecidamente llevéis preparados los datos y temas a presentar.Gracias y saludos.Concha Esteo>>> Concha Esteo PantojaNuestra respuesta:
Las dos son correctas porque es válida la omisión de la conjunción 'que' en la subordinada si la principal se construye con un verbo de influencia (agradecer, por ejemplo) y el sujeto no está explícito: Agradeceré encarecidamente (que) llevéis preparados los datos y temas a presentar, pero: Yo agradeceré encarecidamente que llevéis preparados los datos y temas a presentar.Puede leer más: aquí.