Consultas de uso del Idioma Español
Últimas consultas
-
Últimamente he visto en algunas escuelas que prefieren usar la palabra "estudiante" en lugar de "alumno". Argumentan que "alumno" significa el "sin luz", ignorante o "el oscuro" , según su etimología se compone del prefijo -a- que es carente de, y -lumen, luz o lumbre. Sin embargo, yo econtré que también proviene del verbo nutrir, por lo tanto y, según mi opinión, sería: alumno es el que se alimenta de o el que se nutre de. Me gustaría saber si mi apreciación es correcta o qué opinan ustedes al respecto.>>> Angélica ZentenoNuestra respuesta:
La etimología de ‘falto de luz’ es totalmente falsa. Alumno, como usted acertadamente señala, proviene del verbo latino alĕre, que significa precisamente ‘nutrir’, ‘alimentar’.
-
¿Es cierto que, etimológicamente, «alumno» significa ‘sin luz’?>>> Rodrigo MaureguiNuestra respuesta:
Se puede decir que un alumno es ‘alguien que se está alimentando de conocimientos’, y ése es, precisamente, el significado etimológico de la palabra. En efecto, en latín alumnus era un antiguo participio pasivo del verbo alere, que significaba ‘alimentar’. Tácito llamó alumnus legionem a los jóvenes que se habían criado en las legiones y alumnus fluminis a los que habitaban en la margen de un río, o sea, se alimentaban del río. Cicerón, un siglo antes de Tácito, llamaba alumnus disciplinæ meæ a los ‘alumnos de su doctrina’, a sus discípulos. Y el poeta Prudencio usaba alumnus grex ‘rebaño de alumnos’, literalmente, para designar a un grupo de estudiantes. En castellano, la palabra se empleó siempre con su significado actual de ‘discípulo’. (La fascinante historia de las palabras y Nuevas fascinantes historias de las palabras, de Ricardo Soca).