twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • ¿Cuál es la forma correcta de dividir silábicamente la palabra 'deshecho'?
    >>> Edith Osorio
    Nuestra respuesta:

    Se divide en sus componentes y luego se separa cada una de ellas: des- hecho > des-he-cho.

  • Mi duda es si en el siguiente verso se puede poner la coma antes de y en «y se impone al silencio». La estrofa no suena como polisíndeton, hay una pequeña pausa, marcada tal vez con el salto de verso, pero creo que es conveniente ponerle coma. El sonido de las turbinas de un avión que pasa ondula y crece y se impone al silencio.
    >>> Ramiro
    Nuestra respuesta:

    La colocación de la coma es potestativa, pero note que si se coloca, debería colocarse otra después de pasa, de manea de separar todos los elementos oracionales (oraciones de relativo) que modifican el sustantivo avión: un avión que pasa, (que) ondula y crece, y (que) se impone al silencio.

  • ¿Es incorrecto el uso de letras mayúsculas en títulos o temas de un texto?
    >>> Denia Maricela Lara
    Nuestra respuesta:

    Normativamente, los títulos de los temas de un texto, así como los de cualquier tipo de obra escrita, se escriben en mayúscula solo en la primera palabra y en los nombres propios. Ejemplos: El otoño del patriarca; Biografía de Federico García Lorca; El laberinto de la soledad; «De lo que sucedió a nuestro caballero cuando salió de la venta» se titula el capítulo IV de la primera parte de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.

  • Quisiera saber cómo se dice en este caso: ¿Puede la religiosidad cambiar el mundo? o ¿Puede la religiosidad cambiar al mundo? Y cuál es la regla en este caso, ¿tiene que ver con el objeto directo o indirecto?
    >>> Dania Lucas
    Nuestra respuesta:
    El complemento directo de persona o cosa personificada requiere ser introducido por la preposición a.
    Ejemplo: Juan cambió los dólares. La influencia de Juan está cambiando a su primo Héctor.
    El término mundo adquiere varias connotaciones (ver un diccionario general), una de ellas es la de 'totalidad de los hombres, género humano'. Si en su ejemplo se usa con esta connotación, cabe el uso de la preposición a. 
  • ¿Se puede decir: «Con relación a ese asunto es que discuten» o es un galicismo?
    >>> daniel
    Nuestra respuesta:

    En efecto, es una construcción galicada. No obstante, la oración sin ‘es que’, en el orden en que están sus elementos (Con relación a ese asunto discuten) tampoco puede considerarse una buena formulación. Sería más apropiado decir: Discuten {con relación a / sobre} ese asunto. Están discutiendo {con relación a / sobe} ese asunto.

  • Tengo duda en el siguiente escrito, como nombre de un negocio donde se venda de todo. Una miscelánea: «De todo un poco, y algo más». ¿Va así, o de esta otra forma?: «De todo un poco y algo más».
    >>> Eduardo Leal
    Nuestra respuesta:

    Ambas opciones son válidas. Al colocar la coma, se produce una pausa que permite resaltar la segunda parte de la oración.

  • Si se envía a la persona A para que llame a la persona B, ¿es correcto decir, refiriéndose a B, «se le manda a llamar»?
    >>> Jorge Martínez Sánchez
    Nuestra respuesta:

    Sí. Es una forma impersonal que usa la persona A para decirle a la persona B que alguien le pidió u ordenó a A que llamara a B. 

  • ¿No debería llevar tilde la palabra «cocuy», es decir, «cocúy» [co - CU - i]? Puesto que es una palabra llana que no acaba en vocal, en ‘n’ ni ‘s’.
    >>> Francisco Javier Fdez. Ruano
    Nuestra respuesta:
    La letra y es considerada una consonante a efectos de acentuación ortográfica.
    Esto quiere decir que cocuy es una palabra aguda, no lleva tilde por terminar en consonante distinta de n y s.
  • ¿Es correcto decir «Les dijo a los asistentes» o debe ser «Dijo a los asistentes»?
    >>> Alicia de Urquijo
    Nuestra respuesta:

    Las dos formas son perfectamente válidas. Los pronombres átonos de complemento indirecto o dativos (me, te, le, nos, os, les) se usan, en unos casos, porque lo exige la sintaxis (A los asistentes les molesta el ruido); y, en otros, de manera potestativa, con fines expresivos o de refuerzo del complemento indirecto (Les dijo a los asistentes / Dijo a los asistentes).

  • Cuando estaba en España para practicar el idioma, mis amigos españoles me decían que en oraciones pasivas no se decía «matado» sino «muerto». Por ejemplo: «El torero fue muerto por un toro». ¿Es exacto?
    >>> Brigitte
    Nuestra respuesta:

    En efecto, aunque el participio de matar es matado, en las formas de la pasiva perifrástica (ser + participio) se emplea de manera generalizada, y con mucha más frecuencia, ser muerto que la construcción natural (y válida) ser matado.