vedete
Etimología - El origen de la palabra: vedete
En el uso de los hispanohablantes, esta forma castellanizada se emplea unas cuarenta veces más [1] que la grafía francesa vedette, pero el Diccionario de la Real Academia mantuvo esta última hasta su edición de 2001.
Con la aparición del Diccionario Panhispánico de Dudas, la Academia propone la adaptación gráfica vedet, con su plural vedets. Sin embargo, aclara que es también válida la adaptación vedete.
Vedet es “la artista principal de un espectáculo de variedades” o “la persona que se destaca o quiere hacerse notar en algún ámbito”.
La palabra francesa fue tomada del italiano vedetta, voz que designa la torre o atalaya desde donde los centinelas vigilan un lugar. Como un centinela, las vedetes están --figuradamente o no-- en lo más elevado, a la vista de todos.
Nota:[1] Búsqueda en Google sobre textos en español, hecha en julio de 2005.
Estos textos ha sido extraídos de los libros de Ricardo Soca La fascinante historia de las palabras y Nuevas fascinantes historias de las palabras.
Ver otra palabra:
Copyright 2002 / 2007 -Todos los textos publicados están registrados en nombre de Ricardo Soca, titular de los derechos de autor. Queda terminantemente prohibida y será perseguida judicialmente la reproducción por cualquier procedimiento, sea sobre papel o por medios digitales e Internet, y su uso en radio o televisión, así como cualquier otro procedimiento previsto en la Convención Universal de Derechos de Autor, que protege esta obra.