twitter account

El latín del día: citas latinas

A continuación presentamos las citas latinas que fueron enviadas en los correos de La Palabra del Día.

Puede suscribirse a nuestra lista de distribución para recibirlas en su casilla de correo electrónico.

Incluido en el envío del

pars beneficii est quod petitur si belle neges.

Una parte del favor es negar con gracia lo que se pide. Publilio Syro. Sententiae,  88.

Incluido en el envío del

qualis pater, talis filius

 Tal padre,  tal hijo o, diríamos hoy, De tal palo, tal astilla.

Incluido en el envío del

quam multum interest quid a quo fiat!

¡Cómo cambian las cosas según quien las hace! (Plinio el Joven, Epist. 6, 24, 1).

Incluido en el envío del

oderint dum probent.

Que me odien, con tal de que me respeten (Suetonio, Tiberio, 59, 2).

Incluido en el envío del

arrogantia tua decepit me.

Tu arrogancia me engañó (Jeremías, 49, 16).

Incluido en el envío del

inscitia omnis arrogantiae mater est.

La ignorancia es la madre de toda arrogancia.

Incluido en el envío del

aut liberi aut libri.

O hijos o libros. Refrán apoyado en la paronomasia fonética (semejanza sonora) de dos palabras.

Incluido en el envío del

tu dixisti.

Tú lo dijiste. Respuesta de Jesús a Caifás cuando este le pregunta si él es Cristo, el hijo de Dios.

Incluido en el envío del

integer vitae scelerisque purus.

Irreprochable en la vida y exento de maldad (Horacio).

Incluido en el envío del

columbarium

Originariamente, palomar. En algún momento, los romanos empezaron a usar este nombre para denominar los edificios cuyos muros tienen huecos donde se alojan urnas funerarias. En España, y tal vez en otros países, se emplea “columbario” para el área de nichos de los cementerios. Proviene, claro, del latín columbus ‘paloma’.