Consultas de uso del Idioma Español
Realizar consulta
LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.
Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.
Últimas consultas
-
¿Se puede empezar una oración con pues, asi: «No te volveré a hablar. Pues no me amas»? Es decir, lo normal sería poner el pues precedido de comas; yo quiero saber si puede estar precedido de punto, pero afectando la oración precedente. A veces es útil en oraciones muy larga, o bien para enfatizar más la idea o crear más tensión o expectativa.>>> danielNuestra respuesta:
Sí, es un recurso válido, especialmente, como usted indica, para dar un mayor énfasis al enunciado.
-
¿Cómo se dice: «decidimos incluir a al menos 80 personas» o «decidimos incluir al menos a 80 personas»?>>> MercedesNuestra respuesta:
Ambas expresiones son válidas, aunque por uso, se prefiere con diferencia la forma al menos a.
-
Significado: «saber más que siete».>>> junlkcNuestra respuesta:
Referido a persona, que sabe o pretende mostrar que sabe mucho o que es una persona experimentada, exhibiendo cierta arrogancia.
-
Deseo saber la traducción correcta y sus variaciones. ¿Cómo se llama al artista que ejecuta esta forma de arte, además que artista?>>> Milagros HilbertNuestra respuesta:En español, se escribe grafiti, y la persona dedicada a este arte se llama grafitero, -ra.Si se emplea el original italiano graffiti, debe escribirse en cursiva por ser un extranjerismo.
-
«Me he comprado un auto. Es por eso que ya no camino». Tengo entendido que la expresión «es por eso que» es incorrecta, por lo que constituye un galicismo; por lo tanto, debe decirse sencillamente «por eso».>>> Fredi de MoyaNuestra respuesta:
La construcción es por eso que es, en efecto, un galicismo y catalanismo y se sustituye con varios sintagmas: es por eso (esto, ello) por lo que, por esa (esta) razón, por ese (este) motivo, esa (esta) es la causa (la razón) por la que, por eso...
-
En consultado en la REA y esta palabra no la encontré. Me pregunto si tiene el mismo significado de antrópico. Por favor ¿me pueden informar la etimología de ambas, o una, si es que solo se tiene una de las dos?>>> Gustavo A. Redondo G.Nuestra respuesta:Antrópico: Del griego ἀνθρωπικός anthrōpikós 'humano', derivado deἄνθρωπος ánthrōpos 'hombre, ser humano', significa 'producido o modificado por la actividad humana'.
Antropogénesis: De antropo- y génesis 'estudio del origen y evolución del hombre', está registrada en el diccionario. El adjetivo correspondiente no se registra porque es deducible de la palabra que le da origen.
-
¿Moviose se escribe con o sin tilde?>>> LucíaNuestra respuesta:
Como es voz grave terminada en vocal, se escribe sin tilde de acuedo con la normativa actual.
-
Significado.>>> erika yoselin gamboa liraNuestra respuesta:
La diversas acepciones de la palabra consultada pueden verse en el DLE (http://dle.rae.es/?w=diccionario).
-
He observado que «colorado» se utiliza como sinónimo del color rojo. Quisiera saber su origen y de cuándo data su aceptación.>>> Vanesa BrescianiNuestra respuesta:
Proviene del latín colorātus, de colorāre ‘colorar’. Colorado aparece documentado desde antiguo (s. XV), tal como se puede apreciar en miles de documentos del Corpus Diacrónico del Español de la RAE. En cuanto a su registro en diccionarios, figura como sinónimo de rojo en el Tesoro de la lengua castellana o española de Santiago de Covarrubias de 1611 y en todos los diccionarios de la RAE desde el Diccionario de Autoridades de 1729.
-
Deseo saber si la RAE acepta ROMPIDO como acepción equivalente al participio ROTO.>>> AlfonsoNuestra respuesta:
La única forma válida, tanto en función de participio como de adjetivo, es la irregular: roto.