LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).
No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.
Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.
Si desea hacer una consulta, pulse aquí
» Dénnosla
P: ¿Cómo se distingue el imperativo de dar en la forma de usted (dé) y la forma de ustedes (den)? No creo que exista la doble ene en el imperativo con los enclíticos nos y la (o cualquiera de los pronombres directos).
R: Dé usted la respuesta a nosotros > Dénosla.
Den ustedes la respuesta a nosotros > Dénnosla.
La doble ene se mantiene: escríbannos, ayúdennos, explíquennoslo, etcétera.
P: ¿Qué forma es la correcta: sobre las cuatro o a las cuatro?
R: Ambas formas son posibles. A las cuatro indica la hora puntual (cuatro en punto); sobre las cuatro es una hora aproximada, poco antes o después de las cuatro.
P: Los datos a analizarse, los sucesos a estudiarse, los criterios a utilizarse son todas construcciones que llevan el pronombre se al final. Sin embargo, no son verbos pronominales en sí, pero su uso se conserva en algunos escritos universitarios. ¿Cómo se podría justificar su uso? De otro lado, aprovecho para preguntar por la resolución de este galicismo.
R: En efecto, la estructura «sustantivo + a + verbo en infinitivo» es un galicismo que puede ser perfectamente sustituible por «sustantivo + que hay que/por/para + verbo en infinitivo»: datos por analizar, datos para analizar, datos que hay que analizar, etc. El pronombre se de los verbos presentados es un se reflejo, que se usa para hacer de la expresión una pasiva refleja: datos para ser analizados > datos para analizarse; los datos serán analizados > los datos se analizarán. Se puede prescindir de este pronombre sin que se altere el significado de la expresión: datos para analizar; criterios que hay que utilizar.
P: Me gustaria saber cuál de esas dos frases es la correcta: Yo ayudaba a mis padres cuando era niño o . Yo les ayudaba a mis pades cuando era niño.
R: Con el significado de ‘prestar cooperación, ayuda, servicio’ con el que se usa en esos ejemplos, es un verbo transitivo. Mis padres es, entonces, un complemento directo: Yo ayudaba a mis padres cuando era niño.
P: ¿Es correcto utilizar siempre el verbo hacer para expresar cualquier actividad: hacer submarinismo, hacer la siesta...? ¿Hacer submarinismo no es lo mismo que bucear, hacer la siesta no es dormir la siesta?
R: El verbo hacer es un verbo comodín que puede ser usado para describir un gran número de actividades, lo cual, sin embargo, no impide, y en general es más apropiado, el uso de otros verbos que expresen lo mismo en una sola palabra. Por otro lado, la comodidad de su uso ocasiona que se emplee frecuentemente de manera errónea. Así, hacer la siesta es una sustitución inadecuada por dormir o echar la siesta. Submarinismo, según el diccionario, es más amplio en su significado que buceo, lo cual implica que hacer submarinismo abarca más que bucear. Hay que tomar en cuenta también que muchos usos varían con la región, y lo que se usa adecuadamente en una, puede resultar raro o inadecuado en otra.
» Hubo
P: ¿Es correcta la expresión no hubo comentarios?
R: Sí, lo es. Cuando el verbo haber se usa como impersonal, va siempre en tercera persona del singular: hay muchas personas; había ruido; hubo truenos y relámpagos.
P: ¿Es correcto acentuar deconstruido? En varios documentos académicos lo he visto con y sin acento.
R: No, no lo es. Los verbos terminados en –truir (construir, deconstruir, reconstruir, destruir, obstruir...) presentan un participio regular (sin tilde): construido, deconstruido, reconstruido, destruido, obstruido...
» ¿Por la mañana o en la mañana?
P: ¿Cuándo es correcto decir en la mañana en lugar de por la mañana? Soy profesora de español y siempre he aprendido que no es correcto decir en la mañana, pero lo oigo por todos lados. ¿Podría explicar, por favor?
P: Cada vez escucho más la expresión gracias de antemano en lugar de gracias por anticipado. Me pregunto si es correcta la primera de ellas, ya que me parece que se trata de la traducción al castellano de la expresión en inglés.
R: Es legítima en castellano; de antemano eqivale a ‘con anticipación’, ‘por adelantado’, ‘con anterioridd’.
Páginas: 0 1 2 3 ... 1258 1259 » Siguiente
Si desea hacer una consulta, pulse aquíAsociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca