Miércoles, 20 de septiembre de 2017

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

P: Quisiera saber si al conjugar el imperativo de informar en el plural, por ejemplo, cuando un grupo o colectivo pide a otro que sean informados, se escribe 'Infórmenos', como cuando se le solicita a una única persona, o se escribe 'Infórmennos', para distinguirlo de la otra situación. O si, tal vez, hay que escribir un guión entre el verbo y el pronombre 'nos'. La misma duda aplica para cualquier verbo en imperativo en la misma situación.
R:
Infórmenos (usted) /Infórmennos (ustedes). 
Los pronombres van adosados a la palabra base.
P: ¿Cuál es el término correcto?
R:

En lenguaje coloquial se llama sesentón al sexagenario.

P: ​¿​Los días de la semana y los meses: la primera letra es mayúscula o minúscula?
R:

E​n español los días de la semana y los meses se escriben con minúscula.
P: El latín del día: «Así llamaban sus discípulos a Santo Tomás de Aquino, aludiendo a su talante silencioso y meditativo». Tengo dudas acerca de la ‘a’ en la frase de arriba cuando dice «...aludiendo ‘a’ su talante silencioso...». Yo pienso que esta ‘a’ es una personal, entonces debería ser omitida. ¿O es una preposición?
R:
Aludir significa 'mencionar a alguien o a algo'. Su uso en la oración presentada es, por lo tanto, correcto. Entendemos que usted quiere referirse a la a obligatoria cuando se trata de un complemento directo de persona, pero observe que aludir está usado como intransitivo, no existe complemento directo en este caso.  Y de todas formas también cuando se usa para introducir complementos directos de persona es una preposición.
Ejemplos:
El abogado aludió a los antecedentes penales del acusado.
Aludir a las travesuras de los niños vecinos demostró su carácter poco amistoso.
P: ¿Existe el participio activo en el idioma español?
R:

Tradicionalmente se ha llamado participio activo, o participio de presente, a la palabra acabada en -nte, que denota la acción del verbo. Muchos proceden de participios de presente latinos y hoy se integran, en su mayor parte, en la clase de los adjetivos, (alarmantepermanente, balbuciente...), o de los sustantivos, (cantante, estudiante, presidente...); algunos se han convertido en preposiciones, (durante, mediante...), o en adverbios, (bastante, no obstante...).

 

P: ¿Cómo se dice: el anda o la anda?
R:

El sustantivo femenino anda (también andas) se acompaña de la forma del determinante el por comenzar con /a/ tónica. El anda, pero las andas.

P: ¿Es incorrecto decir que una palabra «lleva acento»?
R:

No, no lo es. Se puede decir que una palabra lleva acento, acento ortográfico o tilde.

P: En la siguiente oración: «Dicho prestigio fue evidente en sus funciones como juez, siendo su aporte modesto pero efectivo». ¿Está bien usado el verbo «siendo»? Si no es así, ¿por qué?
R:
El gerundio siendo en esa oración está bien empleado, es un gerundio absoluto o
independiente porque está dentro de una construcción absoluta: aporta información complementaria a la oración principal de manera autónoma.
P: Me surgió una pregunta sobre el uso de la preposición «por» seguida de infinitivo: «A ellas por hablar tanto les dolió la cabeza». ¿Pueden explicarme mejor esta construcción?
R:

En general, un verbo pospuesto a una preposición, va en infinitivo: Voy a viajar; Está por venir; Dejó de fumar; Nos llamó para invitarnos a la reunión. Entre otros, la preposición por se emplea para denotar causa. Así, en la oración consultada se usa por para indicar la causa del dolor de cabeza: por hablar tanto > a causa de tanto hablar.

P: Al usar la palabra «boquiaberta», si es una mujer que habla dice: «Me quedé boquiaberta»; si fuese un hombre quien hablara, ¿debería decir «boquiaberto», o la terminación femenina de la palabra se refiere a la boca?
R:
Boquiabierto es un adjetivo, concuerda con el referente en género y número: María se quedó boquiabierta. Pedro se quedó boquiabierto. María y Pedro se quedaron boquiabiertos. Laura y María se quedaron boquiabiertas.
P: ¿Cuál es la forma correcta de escribir el sufijo: Barcelonez o Barcelonés?
R:

La terminación es -és. Note que los gentilicios son sustantivos comunes, al igual que los nombres de los idiomas, y, por lo tanto, se escriben con minúscula: barcelonés, francés, español, mexicano.

P: Si bien no figura en el diccionario, su uso coloqial es corriente. ¿Cuál sería la forma de escritura correcta: sonrisota o sonrizota?
R:

Sonrisota. El sufijo aumentativo empleado es -ota: sonris-a > sonris-ota.

P: ¿Cómo se pluralizan las palabras compuestas?
R:
Siguen las reglas generales de formación de plurales:
malentendido > malentendidos; antisocial > antisociales; sacacorchos > sacacorchos;
hispanohablante > hispanohablantes.
Si los elementos de la palabra compuesta están unidos con guion, y cada uno de ellos conserva su significado pleno, se pluraliza solo el segundo: teórico-práctica > teórico-prácticas; político-ideológico > político-ideológicos;  genético-ambiental > genético-ambientales.
P: En La palabra del día del 10 de agosto de 2017 se escribió lo siguiente: «Según la tradición, el oráculo había pertenecido primero a Gea, la Madre Tierra, pero esta se lo dio a Apolo o, según otras versiones, él se lo robó.» Según tengo entendido, «esta», en «la Madre Tierra, pero esta se lo dio a Apolo» debe llevar acento. ¿Estoy equivocado o cambió la regla?
R:

De acuerdo con los últimos cambios ortográficos (diciembre 2010), no es obligatorio tildar los demostrativos cuando funcionan como pronombres, así como tampoco el adverbio solo. Se eximen, pues, del uso de la tilde diacrítica, aunque no se trata de una prescripción.

P: ¿Se escribe «santafecino» o «santafesino»?
R:

Ambas grafías son válidas, aunque es mucho más frecuente la escritura con s.

P: ¿Se debe decir concientizar o concienciar?
R:

Las formas concientizar y concientización son de uso general en América, mientras que las formas concienciar y concienciación son las usadas en España. Ambas son correctas.

P: Quisiera saber cuál es la forma correcta de escribir la palabra «socioproductiva». Todo junto, con un espacio en medio (socio productiva) o bien con guión entre ambas palabras (socio-productiva). ¿Cuál es la regla que se implementa en este tipo de casos?
R:

Los elementos compositivos (socio-, aero-, germano-, hispano-...) y los prefijos (anti-, con-, pre-, per-...) van soldados directamente a la base para formar una palabra compuesta. Así, socio- + productiva > socioproductiva; anti- + motines > antimotines; pre- + colombino > precolombino; aero- + moza > aeromoza.

P: A mi hijo le ha dicho su profesor de lengua que ya no se pone el punto sobre la I aunque sea minúscula .¿Cuánto de cierto hay en eso?
R:

No tenemos noticias de ese cambio, tal vez fue una broma del profesor.

P: La palabra hallazgo usualmente se emplea en combinación con la palabra encontrado. Así es como vemos en las noticias cosas como: el hallazgo encontrado por los investigadores... En fin. Creo que no está bien empleado, pero me queda la duda.
R:

Por la propia definición de hallazgo (Diccionario Clave: ‘Descubrimiento, encuentro o averiguación, generalmente de algo que se está buscando’), la expresión hallazgo encontrado es inadecuada.

P: En la frase «La facturación detallada se refiere a trabajos que el doctor realizara con anterioridad a la firma del contrato que lo vincula con este organismo», quisiera saber si la forma verbal «realizara» está bien utilizada o si, por el contrario, debió escribirse «realizó». ¿Podrían aclararme la duda y explicarme por qué?
R:

En rigor, corresponde un tiempo de pretérito de indicativo: pluscuamperfecto (había realizado) o pretérito perfecto simple (realizó). El uso del pret. imperfecto de subjuntivo (realizara) con valor de pluscuamperfecto de indicativo o de pretérito perfecto simple de indicativo es llamado imperfecto de subjuntivo literario por aparecer con notoria frecuencia en la lengua escrita en relación con hechos pasados. La razón por la cual se emplea en lugar de los tiempos de indicativo mencionados arriba radica en su etimología, ya que las formas de subjuntivo en –ra provienen del pluscuamperfecto latino. A pesar de su extendido uso hoy en día, principalmente en la prensa, muchos gramáticos lo censuran por considerarlo arcaizante.