Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guion guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porque/porqué posesivos post-/pos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas sobre el tema «posesivos»:

» Categorías gramaticales tu y ti

P: Diferencia entre tu y ti.

R: Tu es un adjetivo posesivo: Tu libro está roto.
Ti es una forma de pronombre personal tónico de segunda persona singular que funciona como término de preposición: Te lo dará a ti.

» Categoría gramatical de mi

P: Quisiera saber si mi es una preposición, cuando se dice, p. ej., MI AMOR.

R: En el caso presentado, «mi» cumple la función de adjetivo posesivo.

» septiembre

P: consultando otra duda me di cuenta de que en su página mencionan que también es adecuado referirse al noveno mes como setiembre, es decir sin la letra p, ¿es correcto o me confundí?

R: En efecto, por su condición de adverbio, la normativa no considera adecuado su uso con posesivos y debe reemplazarse por detrás de mí/ti...

» ¿Expresión de pertenencia sin usar adjetivos posesivos?

P: ¿Hay algún concepto equivalente en lengua española al adjetivo posesivo mi?, se usa a menudo la expresión mi hijo, mi esposa..., el adjetivo posesivo denota propiedad, ¿sería posible utilizar una expresión castellana que no fuese posesiva? Las expresiones por ejemplo el hijo, la esposa... denotan distanciamiento o una expresividad demasiado neutra cuando son referidas a la familia de uno mismo.

R: No, no hay forma equivalente. La pertenencia se expresa en castellano con adjetivos o pronombres posesivos: mi, mío, de mí; tu, tuyo, de ti; su, suyo, de él/ella/usted; etc:
Este es el hijo de Luisa, aquel es el mío.
Mi familia, a diferencia de la tuya, es muy grande.
Los míos están todos bien.
(Aquí los míos equivale a mi familia).
Saludos a los tuyos. (Los tuyos: tu familia).

» delante nuestro

P: Tengo una discusión con mis amigos sobre si la expresión «delante nuestro» es correcta o tiene que utilizarse obligatoriamente «delante de mí».

R: A pesar de que construcciones como la que cita (delante nuestro), es decir, formadas con adverbio de lugar y posesivo pleno, son usadas por escritores de prestigio, la Asociación de Academias de la Lengua Española mantiene la preceptiva de no considerarlas correctas; por eso, será necesario decir «delante de nosotros».

» ¿Delante mío?

P: ¿Se puede decir «Está delante mío»?

R: Con los adverbios de lugar la normativa dice que no se deben usar adjetivos posesivos plenos en lenguaje esmerado.
La forma adecuada es: Está delante de mí.

» Expresión con posesivo: ¿es la mía o es mía?

P: Tango dudas con el uso de este pronombre posesivo.

R: Ambas expresiones son válidas y prácticamente intercambiables. El artículo sustituye a un sustantivo nombrado previamente o que se necesita determinar de un conjunto. Ejemplos:

1. ¿De quién es esta cartera? -Es mía.

2. Por aquí hay varias carteras, ¿de quién son?
-La que está sobre la mesa es la mía, la que cuelga
de la silla es la de Luisa, y la que está en el sofá es la de
Maite.


En este ejemplo también es posible prescindir del artículo.

3. De estas carteras, ¿cuál es la tuya? -La marrón es la mía.

» Nuestro/de nosotros

P: ¿Es correcto o adecuado el uso de «de nosotros» o debe decirse «nuestro» siempre? Por ejemplo, «esta casa es de nosotros» o «esta casa es nuestra».

R: Son formas equivalentes. Los pronombres posesivos mío, tuyo, suyo, nuestro, vuestro corresponden, respectivamente, a las formas de genitivo: de mí, de ti, de él/ella/usted/ellos/ellas/ustedes, de nosotros, de vosotros. En cuanto al uso, para la primera y segunda personas del singular, se emplean las formas simplificadas (mío, tuyo) y para las demás personas, alternan ambas formas:
Ese libro es mío.
¿Esos lápices son tuyos?
Este es el portátil de ella/suyo.
Esta casa es de nosotros/nuestra.
Aquí están las entradas de vosotros/vuestras.
Sr. López, ¿esta maleta es de usted/suya?

» Posesivos: mío, tuyo, suyo...

P: Quisiera saber si las palabras mío, tuyo, suyo... pueden ser determinantes posesivos. Yo siempre pensé que un determinante debe acompañar a un nombre y concordar con el en género y número. Por lo tanto siempre he considerado que las palabrs mío, tuyo, suyo ... son pronombres posesivos que, aunque deben concordar en género y número con el nombre, lo substituyen, no lo acompañan. En un libro de primaria aparecen estos términos en una tabla de determinantes posesivos. ¿Es un error del libro o la que está equivocada soy yo?

R: Los posesivos tónicos pueden acompañar al sustantivo al que determinan. Note estos casos: Los hijos míos prefieren hacer deporte que leer; ¿Presentarás alguna obra tuya?; Han publicado una serie de artículos suyos sobre arte en un periódico local.

» Función de mi

P: ¿Qué función cumple en la oración o frase la expresión: mi, por ejemplo si digo o «mi cuerpo, mi sangre»?

R: El adjetivo posesivo mi acompaña al sustantivo como modificador directo.

Páginas:  0  1 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios