twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • Si dentro de un texto se citan frases de personas, y para esto se abren comillas, ¿debe usarse mayúscula al inicio? ¿Se colocan dos puntos antes de la frase a mencionarse? Dos ejemplos: Fíjate en las dos oraciones del principio y del final: «Creo que es una especie de negación» y «Supongo que me estoy resistiendo». En lugar de eso, prueba «Quizás sería bueno que reconocieras eso».
    >>> Verónica Avila
    Nuestra respuesta:
    Las citas textuales comienzan con mayúscula si refieren una oración desde su comienzo. Si se omite la primera parte de la oración, se usarán los puntos suspensivos (mejor encorchetados) y luego se escribirá con minúscula. Ejemplo:
    Él me dijo muchas cosas de mi familia: «Eran gente muy solidaria, especialmente tus hermanos que me traían comida y también tus padres venían a verme».
    Él me dijo muchas cosas de mi familia: «[...] y también tus padres venían a verme».
     
    Se escriben dos puntos  antes de la cita directa cuando dicha cita es precedida por un verbo de lengua o de pensamiento. Si, en cambio, la cita precede al verbo de lengua, se usa la coma o la raya, no los dos puntos. Ejemplos.
    Juan pensó: «Este hombre no puede engañarme».
    «Este hombre no puede engañarme», pensó Juan.
     
    En las oraciones presentadas, la segunda requiere dos puntos.
    En lugar de eso, prueba: «Quizás sería bueno que reconocieras eso».
  • Necesito saber cuál de estas formas es la adecuada: «se refiere al requisito que» o «se refiere al requisito de que».
    >>> Carina
    Nuestra respuesta:

    La segunda. La expresión general es el requisito de algo/eso, en la que ‘algo’/‘eso’ puede ser, en particular, una oración subordinada encabezada por que. Se refiere al requisito de mayoría de edad. Se refiere al requisito de que el participante sea mayor de edad. 

  • Hace poco traduje al español la frase «herd of cows» como «manada de vacas», y la editora insistía en que la palabra correcta debería ser «rebaño» en lugar de «manada». Aunque me consta que la palabra realmente indicada sería «vacada», no la uso generalmente porque es realmente desconocida. Aunque «hato», «manada» y «rebaño» se usan como sinónimos, creía que «hato» y «manada» eran más apropiadas para el ganado vacuno y «rebaño» para ovejas.
    >>> Javier Quiñones Ortiz
    Nuestra respuesta:

    Los términos manada, rebaño, ganado vacuno, vacada son legítimos y alternan en el uso para referirse a un conjunto de vacas. Según el Corpus de Referencia del Español Actual (CREA, www.rae.es), la frecuencia de uso en orden decreciente es: ganado vacuno, vacada, rebaño, manada.

  • ¿Existe una palabra en español que corresponda a la siguiente definición? Persona que, a sabiendas y con ánimo de obtener beneficio propio, dice tener una solución y la ofrece a otros que previamente han expresado públicamente una necesidad o deseo. La solución ofrecida es ineficaz y muchas veces contraproducente, se ha concebido ad hoc y suele ser simplista.
    >>> Enrique Martínez
    Nuestra respuesta:

    Embaucador, farsante, impostor, estafador, artero.

  • ¿La expresión «todas las vacunas y autovacunas antialérgicas» significa que además de las autovacunas, también las vacunas son antialérgicas?
    >>> ISIDORO LORENZO LOMAS
    Nuestra respuesta:
    Así es porque la norma dice que cuando un adjetivo califica a dos o más sustantivos coordinados y va pospuesto a ellos, lo más recomendable es que el adjetivo vaya en plural (y en masculino, si los sustantivos son de distinto género): Tiene las mesas y las sillas desordenadas; Tiene los pantalones y los zapatos sucios; Tiene los labios y las mejillas pálidos.
  • Deseo saber si cuando se utilizan en una frase van con mayúscula o con minúscula. Por ejemplo, «atañe a la Sociedad en su conjunto» o «atañe a la sociedad en su conjunto». Lo mismo con las otras palabras.
    >>> Nora
    Nuestra respuesta:

    Son sustantivos comunes  y, por lo tanto, se escribirán con minúscula cuando la mayúscula no venga exigida por la puntuación.

  • Deseo saber cuáles son los elementos de un informe.
    >>> lenner lanza
    Nuestra respuesta:
    1. PortadaDatos del escritor o autor y el título del informe.
    2. Título 
    3. Índice
    4. Introducción
    5. Cuerpo
    6. Conclusiones
    7. Bibliografía
  • ¿Cómo es más correcto decir: «las condiciones del clima de hoy son...» o «las condiciones del tiempo de hoy son...»?
    >>> José Ramírez Romero
    Nuestra respuesta:
    Corresponde la segunda opción, porque clima refiere al patrón atmosférico de un sitio durante un periodo largo, lo suficientemente largo para producir promedios significativos, mientras que tiempo denota el estado de la atmósfera en un sitio particular durante un corto periodo.
  • ¿Es legítimo usar la palabra «fotocopia» o debe decirse «copia fotostática»?
    >>> Jesús Murguía
    Nuestra respuesta:

    Fotocopia 'reproducción fotográfica de imágenes directamente sobre papel u otro material' (DLE) es el término adecuado.

  • Me resulta muy difícil distinguir entre hojear y ojear al escribir . También me ocurre con rallar y rayar.
    >>> maria teresa marin rubio
    Nuestra respuesta:
    Rallar es desmenuzar algo restregándolo con el rallador: Me dijo que rallara el limón para preparar la torta, pero no encuentro el rallador.
    Rayar es hacer rayas (raya es una línea gráfica que se traza sobre una superficie): Se distraía haciendo rayas en el cuaderno y no atendía las explicaciones de la maestra.
    Hojear es pasar las hojas de un libro: Hojeaba el libro para ver si tenía ilustraciones.  
    Ojear es​ mirar a alguna parte. Otra acepción es mirar superficialmente un texto. Es particularmente con este significado con el que pueden confundirse ojear y hojear. Dependerá de la intención del emisor la elección del término más adecuado: Hojeaba el libro, pero apenas si le echaba una ojeada.