El latín del día: citas latinas
A continuación presentamos las citas latinas que fueron enviadas en los correos de La Palabra del Día.
Puede suscribirse a nuestra lista de distribución para recibirlas en su casilla de correo electrónico.
quicumque turpi fraude semel innotuit, etiamsi verum dicit, amittit fidem
El que uma vez es conocido como culpable de una mentira vergonzosa, aunque diga la verdad, no le crerán (Fedro).
o fortunatos nimium, sua si bona norint, agricolas.
¡Oh muy afortunados campesinos si conocieran sus felicidad! (Virgilio, Georgicas). Se aplica a quienes, sin disponer de grandes bienes materiales, gozan de una dicha que no saben apreciar.
non omnia quae vera sunt recte dixeris.
No será correcto que digas que todo es verdadero. También ha sido traducido como no convendrá que digas toda la verdad.
parentes obiurgatione digni sunt qui nolunt liberos suos severa lege proficere.
Son dignos de reproche los padres que no quieren que sus hijos progresen bajo una severa disciplina (Petronio).
homo ad laborem natus, et avis ad volatum.
El hombre nació para trabajar, y las aves, para volar.
cum fovet fortuna, cave, namque rota rotunda.
Cuando la fortuna te favorece, ten cuidado, porque la rueda gira. Proverbio medieval.
unum bonum est quod beatae vitae causa et firmamentum est: sibi fidere.
Solo hay un bien que es causa y fundamento de una vida feliz: la confianza en sí mismo.
sine labore non tenditur ad requiem, nec sine pugna pervenitur ad victoriam.
Sin trabajo no se llega al descanso, así como sin lucha no se obtiene la victoria.
rem quam nix celat, pulsa nive, terra revelat.
Lo que la nieve oculta, lo muestra la tierra cuando la nieve se derrite.
intercidit eorum quae didiceris scientia nisi continuetor.
Se pierde el conocimiento de las cosas aprendidas si no se sigue practicándolas (Séneca)
- « primera
- ‹ anterior
- …
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- …
- siguiente ›
- última »