twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • ¿Qué es costumbre y qué es tradición?
    >>> Gisela Castro Rivero
    Nuestra respuesta:

    Costumbre es la manera habitual de actuar o comportarse . Tradición es la doctrina, costumbre que se transmite de generación en generación y es conservada por una colectividad determinada. Podríamos decir, entonces, que tradición es la suma de costumbres comunes a un colectivo determinado que han sido transmitidas por generaciones.
  • Tengo dudas acerca de si es gramaticalmente correcto decir: «Hay tiempo de viajar»; si no es obligatorio, en esos casos usar «para», o sea «Hay tiempo para viajar». Sé que con «ser» y con «tener» tanto «de» como «para» son admisibles.
    >>> aletse
    Nuestra respuesta:

    No es obligatorio, ambas preposiciones son posibles.

  • ¿Está bien empleado el adjetivo «consciente» en el siguiente enunciado? «Cuidemos lo que no es nuestro, cuidemos el agua, seamos más conscientes».
    >>> gina
    Nuestra respuesta:

    Sí, equivale a responsable, juicioso, sensato. Además, su ortografía es correcta.

  • ¿Se escribe «para hacerle rabiar» o «para hacerlo rabiar»?
    >>> Luis Yllá Hidalgo
    Nuestra respuesta:

    En construcciones del tipo hacer + verbo se dan dos casos.

    Si el verbo es transitivo, el sujeto de este constituye el complemento indirecto del verbo hacer: Hicieron visitar todos los monumentos famosos a Pedro > Le hicieron visitar todos los monumentos famosos.

    Si el verbo es intransitivo, su sujeto funciona como el complemento directo de hacer: Hicieron caminar a Pedro por toda la ciudad > Lo hicieron caminar por toda la ciudad.

    Como rabiar es un verbo intransitivo, el ejemplo de su consulta se adapta al segundo caso: en hacer rabiar, el sujeto de rabiar (él) es el complemento directo de hacer: hacer rabiar a él > hacerlo rabiar. Sin embargo, en las zonas leístas, se emplea y admite el pronombre le en lugar de lo, por lo tanto, en esas regiones es válido decir: para hacerle rabiar.

     

  • Me gustaría conocer la forma correcta de preguntar lo siguiente: ¿Qué hotel es el mejor? o ¿Cuál hotel es el mejor?
    >>> Juan Abad-Rivera
    Nuestra respuesta:

    Faltaría un poco de contexto. En general, se usa qué cuando nos referimos a un conjunto indeterminado, en este caso, de hoteles. Se usa cuál, cuando se habla de un conjunto limitado de elementos que se pueden contar, y se desea elegir uno de los elementos conocidos de ese conjunto. A la pregunta general: ¿Qué hotel es el mejor?, podría responderse con Bueno, será un hotel de cinco estrellas. Y a ¿Cuál hotel es el mejor (de los del catálogo, de aquellos en los que has estado, de los de la costa...)?, El hotel Solymar, no tan cerca de la costa, pero muy acogedor y en plena naturaleza.

  • Me gustaría saber si la omisión de «después» en «Después de que haga algo, haré aquello» es correcta.
    >>> Rubén
    Nuestra respuesta:

    La locución adverbial es después de que, que significa ‘más tarde’, ‘a continuación’, ‘con posterioridad’, ‘en tiempos posteriores’; dicha locución carece de sentido completo si se elimina el adverbio después, que le imprime justamente su significado de posterioridad.

  • ¿Qué significa «exausto»?
    >>> Gerardo Ham
    Nuestra respuesta:

    La palabra *exausto no se halla registrada en los diccionarios de la lengua. Probablemente se trate de exhausto, cuyo significado es 'agotado'.

  • Un amigo escribe: «Con alguna frecuencia, en el disfrute verbal de nuestro trato social, se hace uso de una singular figura retórica que consiste en darle un orden invertido a los términos de una frase para hacerlos contrastar con ella misma. A esta figura se le conoce con el nombre de retruécano». Yo le señalo que lo correcto es: «…figura retórica que consiste en DARLES un orden invertido…». Otro amigo responde: «El sujeto de la oración “figura retórica” va seguido de una oración subordinada explicativa “que consiste en darle un orden invertido”». Aquí «un orden invertido» es el complemento directo. Si se elige esta opción, el uso de «le» en singular es correcto porque se refiere y concuerda con el complemento directo en singular. Pero si digo: “que consiste en darles un orden invertido a los términos de la frase”, he elegido hacer concordar el pronombre átono de dativo en la oración con el complemento indirecto “los términos de una frase”.Es decir, es opcional y lo que hay que ver es si concuerda con el complemento directo o con el indirecto, si con el acusativo o con el dativo. En nuestro ejemplo, las dos opciones son válidas». ¿Qué dicen ustedes al respecto?
    >>> Eduardo Serrano Orejuela
    Nuestra respuesta:

    Usted está en lo correcto con su apreciación. Debe escribirse el pronombre átono de complemento indirecto (dativo) les correspondiente a a los términos de una frase. En este caso no va un pronombre átono de complemento directo (acusativo). Primero porque el pronombre átono se duplica solo cuando el complemento directo antecede al verbo (complemento directo adelantado), como por ejemplo en Vemos el barco en la lejanía > El barco lo vemos en la lejanía. En su oración, el c. d. un orden invertido ocupa su lugar natural, es decir, va después del verbo. Segundo, porque el pronombre átono de c. d. singular masculino no es le sino lo.

  • ¿Es correcto utilizar el verbo importar para referirse al importe de una factura? Por ejemplo: «La factura importa un total de 200€».
    >>> Alberto
    Nuestra respuesta:

    No, no corresponde. La primera acepción de importar según el DLE de la RAE es: ‘Dicho de una cosa: Valer o costar cierta cantidad’, por lo tanto, no es la factura la que cuesta, sino lo que está especificado en ella. Se puede decir que la mercancía facturada importa 200€, que sería su valor, o que el importe de la factura es de 200€.

  • Desearía saber el origen de la palabra «ochote», y si es un término en euskera o en castellano.
    >>> FATIMA
    Nuestra respuesta:

    En música, el ochote denota una coral de ocho voces graves típica del norte de España. Ochote es el término castellano, equivalente a zortzikote u otxote en euskera (http://traductores.elcorreo.com/), zortzi es ocho en esa lengua.