twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • «De sobremanera, el volcán me asusta». ¿Está bien usar la preposición «de»?
    >>> Camilo Villatoro
    Nuestra respuesta:

    No, el adverbio sobremanera se usa sin preposición.

  • ¿Cuál es el uso corecto de la palabra nada? Por ejemplo: «No hice nada» o «Hice nada». Ya que si nada se emplea en el sentido de ausencia o negación, decir «No hice nada», es negar la negación. Entonces el decir «No hice nada» sería equivalente a «Hice algo». Así mismo decir «No hice algo», sería como el decir «Hice nada». ¿Cuál es el uso correcto?
    >>> Estefania
    Nuestra respuesta:

    Debe decirse No hice nada. En español es correcta la doble negación. No anula el sentido negativo del enunciado, sino que lo refuerza. Así, cuando los pronombres indefinidos, nada, nadie, ninguno y el adverbio nunca se colocan después del verbo, la oración debe encabezarse con el adverbio no, como refuerzo del valor negativo de la oración. No hice nada. No quiero nada. No vino nadie. No los habíamos visto nunca tan furiosos como hoy. En posición preverbal, mucho menos frecuente, no se requiere el adverbio: Nada hice. Nada quiero. Nadie vino. Nunca los habíamos visto tan furiosos como hoy.

  • ¿Está bien la expresión «en *tratandose»?
    >>> Juan José Jaime Heredia
    Nuestra respuesta:
    Aunque de escaso uso, la construcción en + gerundio  ( llamada gerundio preposicional) es adecuada. Pude indicar anterioridad inmediata (En acabando de comer, iré a verte); circunstancia concomitante (En habiendo dinero por medio, ese hombre no es confiable); a veces no tiene valor temporal, sino condicional (En teniendo salud, el dinero no debería preocuparte). Reiteramos que su uso es escaso y suele observarse en zonas rurales de algunos países americanos. También aparece en obras literarias con sentido arcaizante, ya que en la lengua antigua se usaba para expresar simultaneidad con la acción d la oración principal.
    Note que de acuerdo con la normativa vigente para la acentuación de palabras en español, tratándose debe llevar acento escrito: al unir el gerundio al pronombre enclítico se convierte en palabra esdrújula.
    __._,_.___
  • ¿Cómo se dice: «Yo voy a hablar» o «Yo voy hablar»?
    >>> Juan Manuel Gallardo
    Nuestra respuesta:

    Voy a hablar, es un caso particular de la perífrasis ir a + verbo en infinitivo.

  • En la siguiente oración, ¿cómo se escribe correctamente: «las dos bacas» o «las dos vacas»? «He subido una vaca en la baca y en la curva se cayeron las dos bacas».
    >>> Mihaela Donici
    Nuestra respuesta:
    Ninguna de las dos propuestas es adecuada, ya que solo hay una vaca y  una baca.
    Una posibilidad es escribir  'se cayeron las dos'. O 'se cayeron ambas'. 
    Note el error ortográfico en la palabra *curba cuya escritura debe ser 'curva'.

     

  • ¿En orden de llegada o por orden de llegada? ¿Ambas son correctas?
    >>> Gabriella M
    Nuestra respuesta:

    La construcción adecuada es por orden de llegada.

  • ¿La palabra «trista» existe en el Castellano?
    >>> Guillermo Vasquez
    Nuestra respuesta:

    No, en castellano (los nombres de idiomas se escriben en minúscula), el adjetivo triste es invariable en género. No obstante, el Corpus diacrónico del español http://www.rae.es registra 70 casos de *trista en 29 documentos de fechas medievales, pero nunca se consignó en los diccionarios de la Academia.

  • ¿Se dice cumpleaño o cumpleaños?
    >>> Mario Calvo Aliaga
    Nuestra respuesta:

    Cumpleaños. Las palabras compuestas formadas por verbo + sustantivo son nombres comunes de género masculino, en su gran mayoría plurales e invariables en número: el cumpleaños/los cumpleaños; el sacacorchos/los sacachorchos; el paraguas/los paraguas;  el sacapuntas/los sacapuntas; el espantapájaros/los espantapájaros. 

  • «Euroorden» es una orden de detención europea. La mayoría la considera de género femenino. Sin embargo, algunos la tratan como masculino. ¿Cómo hay que considerar las palabras compuestas formadas por un elemento de cada género? En este caso, «euro», masculino y «orden», femenino.
    >>> Pere Teixidor
    Nuestra respuesta:

    El elemento euro- de euroorden no es un sustantivo, carece de género. Es un elemento compositivo que significa ‘de Europa’, de manera que los sustantivos formados por prefijación de euro- a una base sustantiva conservan el género de la base: euro- + orden > la euroorden. Similarmente, el eurotúnel, la eurocámara, el eurobono, la eurodiputada, etc.

    Es diferente del caso en el que se combinan dos nombres comunes para formar uno nuevo. Este último puede tomar el género del primer sustantivo o del segundo, dependiendo de cuál sea el núcleo del compuesto. Así, el baloncesto,  el balonmano (el núcleo es el balón); la gallocresta (nombre de una planta, el núcleo es la cresta); la vasodilatación (núcleo: la dilatación); el calicanto (núcleo: el canto).  

  • Estoy preparando las invitaciones de boda tradicionales y tengo una duda que no termino de resolver acerca del verbo «participar». Copio abajo una simulación de a lo que me refiero: nombre de los padres de la novia nombre de los padres del novio participan el enlace de sus hijos María y Juan Mi pregunta es: ¿está bien dicho «participan el enlace» o habría que decir «participan en el enlace?
    >>> MARIA
    Nuestra respuesta:

    Suponemos que los padres de los contrayentes desean comunicar, anunciar el enlace, entonces debe usarse participar sin preposición: participan el enlace de sus hijos. Participar en el enlace equivale a ‘tomar parte en el enlace’, ‘asistir al enlace’.