El latín del día: citas latinas
A continuación presentamos las citas latinas que fueron enviadas en los correos de La Palabra del Día.
Puede suscribirse a nuestra lista de distribución para recibirlas en su casilla de correo electrónico.
post tres saepe dies vilescit piscis et hospes.
Por lo general, después de tres días, el pescado y el huésped pierden valor.
ipsa quidem virtus praemium sibi.
La virtud es el premio de sí misma (Claudiano).
disiecta membra poetae.
Esparcidos los miembros del poeta (Horacio, Sátiras). Se refería metafóricamente a fragmentos dispersos de obras poéticas traducidos generalmente en prosa.
malo qui consentit malum ipse face dicitur.
Quien consiente el mal, se entiende que lo hace. Aforismo jurídico.
omnes sibi melius esse malunt quam alteri.
Todos prefieren lo mejor para sí antes que para los demás (Terencio).
homines sunt voluntates.
Los hombres son voluntades, que significa “El valor de los hombres es su voluntad”.
iratum breviter vites, inimicum diu.
Del hombre irritado, líbrate en un momento; del enemigo personal, siempre (Publilio Syro).
si Christus non resurrexit, vana est fides vestra.
Si Cristo no resucitó, vana es vuestra fe (Vulgata, Primera epístola a los corintios).
post pisces nux sit, post carnes caseus adsit.
Después de los peces, deben comerse las nueces; después de la carne, el queso (máxima de la escuela de Salerno).
iratus, cum ad se rediit, sibi tum irascitur.
El encolerizado, cuando vuelve en sí, se irrita consigo mismo. Publilio Syro.
- « primera
- ‹ anterior
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- …
- siguiente ›
- última »